有奖纠错
| 划词

Le « transfert » des Palestiniens auquel ont fait allusion certains responsables israéliens n'est qu'un euphémisme employé pour parler de nettoyage ethnique.

些以导人暗示将巴勒斯坦人“转移”,只不过是谈到种族清洗时使婉转措词

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持有, 持有不同意见, 持有的, 持有高等教育文凭的人, 持有高等教育证书的(人), 持有外交护照, 持有武器, 持有武器的, 持有者, 持斋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法夫人 Madame Bovary

Emma, d’autre part, savait conduire sa maison. Elle envoyait aux malades le compte des visites, dans des lettres bien tournées, qui ne sentaient pas la facture.

此外,艾玛很会料理家务。病人看病没有付出诊费,她会写封措词婉转的信去,却不帐的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 踟蹰, 踟蹰不决, , , 尺标, 尺侧返动脉, 尺侧滑液囊, 尺蝽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接