有奖纠错
| 划词

L'Université mondiale réunira le contenu et le potentiel mental des meilleurs professeurs et universités du monde, utilisant les réalisations pratiques des télécommunications spatiales, russes et mondiales.

大学应通过利用俄罗斯和世空间通信的实际成就,汇的教授和世各大学的精才学

评价该例句:好评差评指正

Une fois en poste à l'Université de Regina, il a obtenu le titre de professeur émérite, ce qui montre que ce n'était pas parce qu'il était incompétent qu'auparavant il ne pouvait pas trouver de travail.

在里贾纳大学就业后他便取得了“荣誉教授”的职称,这一事实便证明他早先无法找到合适的就业并不是他缺乏才学

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厨房用具, 厨房用织物, 厨工, 厨具, 厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franjo

Alors, c'est une dictée d'André Malraux. On l'a vu la semaine dernière.

今天我们听写安德烈·马尔罗, 上周才学

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Je fais un métier que j'aime, celui pour lequel tu me poussais à étudier et réussir, mais je suis seule et tu me manques. Est-ce que maman et toi vous êtes réconciliés là-haut ?

“我从份我热爱职业,也正鼓励和推动下,我才学了这个专业并且干得不错。不过我觉得很孤独,很想跟妈妈,们俩天上重归于好了吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锄黑麦草, 锄奸, 锄强扶弱, 锄田, 锄头, 锄头雨, , , 雏儿, 雏鸽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接