有奖纠错
| 划词

L'analyse des postes se poursuit encore à l'heure actuelle.

目前,工作仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Nous recommandons qu'il fixe des directives claires pour orienter chaque analyse annuelle de ses travaux.

我们的建议是,它制定明确的准则来指导每一年度工作

评价该例句:好评差评指正

Renforcer la collecte et l'analyse de données sur le travail des enfants.

加强童工资料的收集工作

评价该例句:好评差评指正

L'analyse devrait être étendue aux autres lieux d'affectation.

应将工作扩及工作地点。

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对工作的报道。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses ont été effectuées par Environment Canada.

工作由加大环境部开展。

评价该例句:好评差评指正

Un travail analytique très utile pourrait être accompli.

还有许多有益的工作有待进行。

评价该例句:好评差评指正

La valeur des travaux d'analyse de la CNUCED a également été mise en avant.

还强调了贸发会议工作的价

评价该例句:好评差评指正

Certains travaux d'analyse sont également effectués au titre d'autres sous-programmes.

次级方案也开展有关的工作

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons contribuer ainsi à l'analyse des activités du Conseil pendant la période considérée.

我们相信,以这种方式,我们能够促进对安理会在所述期间工作

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'analyse de trafic demande à être ciblé.

这种通信量工作需要有侧重点。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED était invitée à poursuivre ses travaux d'analyse dans ce domaine.

请贸发会议继续就这个问题开展工作

评价该例句:好评差评指正

Notre gouvernement veut donc améliorer la collecte et l'analyse des données.

因此,政府想要改善数据收集工作

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a répondu que l'analyse avait été entreprise il y a peu de temps.

秘书处称,工作是最近才进行的。

评价该例句:好评差评指正

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典保安局主要负责处理情报收集工作

评价该例句:好评差评指正

Cette exploitation est nécessaire avant la phase d'analyse.

必须在完成这项取证工作后才能展开调查工作

评价该例句:好评差评指正

L'analyse des questions de protection est devenue beaucoup plus systématique au niveau national.

国家一级的保护问题工作已经变得更加系统。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le nombre envisagé de ces essais est excessif.

但是,所拟议的鱼类生物鉴定工作数量过多。

评价该例句:好评差评指正

Une première phase d'analyse, qui a duré plusieurs mois, s'est achevée.

许多个月以来工作的初步阶段业已完成。

评价该例句:好评差评指正

La façon dont le volet c) pourrait être appliqué fait déjà l'objet d'une première analyse.

如何执行(c)项建议的初步工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不得口服, 不得了, 不得其法, 不得其门而入, 不得其所, 不得人心, 不得人心的税赋, 不得人心的政府, 不得善终, 不得索取的债务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

Le travail a commencé à déchiffrer et analyser les informations copiées, a indiqué le Comité.

委员会说,开始破译和制的信息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais tout le travail de l'historien est ensuite d'analyser ces chiffres : évidemment, la guerre n'a pas fait 2 millions de morts.

但历史学家的就是这些数字:显然,200 万人并没有死于战

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年10月合集

L'académie royale des sciences de Suède a récompensé cette année deux chercheurs dont elle estime que les travaux ont élargi le champ de l'analyse économique.

瑞典皇家科学院今年表彰了两位研究人员,认为他们的拓宽了经济的范围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不等, 不等边的, 不等边三角形, 不等称, 不等关系, 不等号, 不等厚的, 不等价, 不等价的, 不等壳的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接