有奖纠错
| 划词

Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.

中世纪,人们抛掷滚油敌人。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie devrait être combattue avec la même vigueur que les autres catastrophes.

要象害那样有力地这种疾病。

评价该例句:好评差评指正

Avec cet enfant, ma s?ur a?née ne sait jamais à quoi s'en tenir.

姐姐这个孩子,真不知应该怎么

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures permettraient de faire face aux difficultés tant traditionnelles que nouvelles.

此类措施将既可新挑战也可传统挑战。

评价该例句:好评差评指正

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

一种农药,专门葡萄植株上的寄生虫。

评价该例句:好评差评指正

C'est un défi qui est en train d'être relevé.

目前各方正在这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pour relever ces défis, nous devons agir ensemble.

我们必须共同这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent opposer un mal à un autre mal.

们想用错误来错误。

评价该例句:好评差评指正

Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.

含有丰富的抗氧化剂的食细胞老化的有效武器。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须禽流感的危险。

评价该例句:好评差评指正

Il convient donc de s'y attaquer au moyen d'une stratégie à long terme.

必须通过长期战略这一危机。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

La solidarité internationale est une arme contre la pauvreté.

国际团结贫穷的武器。

评价该例句:好评差评指正

C'est le drame auquel nous devons nous attaquer.

这就我们必须的局面。

评价该例句:好评差评指正

C'est une réalité à laquelle nous devons faire face.

这就我们必须的现实。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des outils pour faire face à cette menace.

我们有这种威胁的手段。

评价该例句:好评差评指正

La prévention est la réponse clef à toute épidémie.

预防流行病的关键。

评价该例句:好评差评指正

La force sud-africaine avait reçu mandat d'agir contre les fauteurs de troubles.

该部队受权制造麻烦者。

评价该例句:好评差评指正

C'est un défi qui doit être relevé dans le cadre d'un effort international collectif.

应以国际集体努力这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous sommes encore plus capables d'y faire face.

我们也更加能够这一威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Comment elle arrive à quoi ? demanda Harry.

什么?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je dis tous contre Danny, là.

我说大家都

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

La persévérance et le courage sont nécessaires pour guérir un traumatisme émotionnel.

坚持和勇气情绪创伤很重要。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais j'ai également dû combattre ta stupidité.

但我还得你的愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils vont te faire subir le sortilège Doloris et tu devras y résister !

“你要的是钻咒!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il faut s’opposer à cette solidification. Il faut l’enrayer.

所以我们必须采取措施这种冻结。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Que peux-tu faire pour faire face à une telle personne ?

你能做什么来这样的人?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il était évident qu’on avait au moins affaire à un régiment tout entier.

们所要的显然是一整个联队。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le chef Etchebest, il est là pour nous croquer aujourd'hui.

主厨埃切贝斯特今天要来我们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le professeur Lupin l'avait délibérément empêché d'affronter l'épouvantard.

卢平教授有意不博格特。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Leur tour de biceps ne leur était d'aucun secours contre des fantômes.

们那鼓凸的肌肉鬼魂可是不行。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A toi de te débrouiller ;dit elle ;Allon, va.

你该自己,她说。好,去

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous ne me défendez pas contre Marius. Marius ne me soutient pas contre vous.

您不帮我马吕斯,马吕斯不支持我您。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Je vais régler ça avec Aiolia!

艾欧里亚交给我来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Prendre Hagrid par surprise en pleine nuit !

“想在夜深人静的时候偷偷海格!”

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Alors dis-moi dans les commentaires quelle est ta technique pour te battre contre les moustiques.

请在评论处告诉我,你们蚊子的方法。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry avait vu juste en pensant qu'il valait mieux éviter de la contrarier.

哈利没有看错。一眼就看出这位教授不好

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les conservateurs sentent que c'est le moment de s'occuper de leur principal ennemi.

保守党认为现在是们主要敌人的时候了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est contre moi qu’il a fait ça ! Ah ! buveur de sang !

为了才这样干!啊!吸血鬼!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En attendant, on vous estime trop jeunes pour les connaître en détail.

因为你们现在年级还小,还不了这套东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接