有奖纠错
| 划词

Le plus important est de toujours rester honnête avec toi-même et de ne pas tricher.

定理22做回自己做人最重要的是要对自己诚实,不要自欺欺人。

评价该例句:好评差评指正

Règle 14 :Ne va pas trop vite Ne lui mets pas la pression!

定理14不要走的太快不要给对方压力。

评价该例句:好评差评指正

Règle 25:Reste simple.

定理25。保持简单。

评价该例句:好评差评指正

Règle 12: Triomphe des obstacles L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.

定理12 占胜阻 值得付出努力,天下没有掉馅饼的事

评价该例句:好评差评指正

Règle 6: La différence d'âge n'a pas d'importance Tant que tu restes dans la légalité, peu importe l'âge de l'élu(e) de ton coeur.

定理6 年龄不是问题 一旦你在法律范围内,你心中选定的个人的年纪根本不重要。

评价该例句:好评差评指正

34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.

在数学家里,思辨的定理和实践的准则通过分析被归结为定义、理、

评价该例句:好评差评指正

Selon une hypothèse, fondée sur le théorème de Stolper-Samuelson, la libéralisation des échanges réoriente les revenus vers le facteur qui est abondant dans un pays.

有一个前提,根据Stolper-Samuelson定理,贸易自由化将收入移位到国内充足的要素上去。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, quand mon patron trouve un théorème, il est super fier et ses copains (qui sont aussi des gens très, très forts) sont super contents de lui.

当我的导师发现一个定理的时候,他非常自豪,他的伙伴们(当然,也是一些非常非常厉害的人)都为他感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Règle 17: Contrôle ta vie Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.

定理17 掌控自己的生活 如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事也会关系到别人的隐私。

评价该例句:好评差评指正

L'un des faits les mieux vulgarisés de l'économie publique est la « Loi de Wagner », formulée il y a plus d'un siècle par Adolph Wagner, un économiste réputé de son époque.

共经济学最为人熟知的定理之一是一百多年前由当时德国最著名经济学家阿道夫·瓦格纳提出的“瓦格纳定律”。

评价该例句:好评差评指正

Règle 23: Commence par être un(e) ami(e) Souvent, l'amour est là, à côté de toi, mais il a juste besoin d'un peu de temps avant de se révéler au grand jour.

定理23 从朋友开始 总是在你的身边,但它需要一点时间,在一个伟大的日子苏醒过来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hardiesse, hardiment, hardpan, hard-top, hardware, Hardwickia, hardystonite, harem, hareng, hareng saur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et si vous avez peur, rappelez-vous ma théorie ultime !

害怕时候就想想我那条终极!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qu'est-ce que… c'est que cette théorie à la con ?

“你这是… … 什么狗屁?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires.

瓜分波兰仿佛成了一种,而目前一切政治暴行只是它推演。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Est-ce que tu connais le théorème de Pythagore ?

你知道达哥拉斯

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est quoi, le théorème de Pythagore?

达哥拉斯是什么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le mathématicien grec Pythagore, celui du théorème, le supposait déjà 5 siècles avant Jésus-Christ, sans toutefois être en mesure de le prouver.

希腊数学家达哥拉斯,也就是这个提出,在元前五个世纪就已经作出假设了,但没有能够证明它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Voilà qui permettra peut-être de comprendre l'un des petits théorèmes dont il est l'auteur et qui lui vaut de recevoir la plus haute distinction en mathématiques.

- 这可能会允许包含/解它是作之一,这对他来说是值得在数学中获得最高荣誉

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le mathématicien Tim Gowers a mené des expériences bien plus impressionantes où des centaines de mathématiciens collaborent ensemble à résoudre un théorème à partir de son blog.

数学家蒂姆·高尔斯进行了更令人印象深刻实验,数百名数学家一起从他博客中解答

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il s'est amusé à écrire la même histoire, qui est un histoire très banale mais il l'a écrite dans, alors je ne sais plus combien, une vingtaine de styles différents.

然后," 鹦鹉" ,如果你喜欢数学,它是在调查。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'histoire d'une idée entre l'histoire d'un théorème, un assemblement et un assemblement innovant de concepts mathématiques, pour résoudre un problème issu de la physique des plasmas, je ne vous dirai pas lequel.

史、集合史和数学概念创新集合之间思想史,为了解决等离子体物学中问题,我不会告诉你是哪一个。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Cependant, ce n'est pas parce que tu n'as pas prouvé le dernier théorème de Fermat ou que tu n'as pas apporté une contribution exceptionnelle aux sciences ou aux arts que tu ne possèdes pas d'intelligence.

然而,并不是因为你没有证明费马最后没有对科学或艺术做出卓越贡献,就意味着你没有智慧。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ils mettaient invariablement en pratique le premier théorème de la géométrie, et suivaient, sans se détourner, le plus court chemin d’un point à un autre. De fatigue et de difficultés, ils ne s’en doutaient pas.

他们老是盯着几何学上那第一条,不折不扣地走着两点之间直线距离最短路程。什么疲乏,什么困难,都忘得一干二净。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour avoir les idées et les théorèmes qui m'ont valu la médaille Fields en 2010, il n'y a pas que le cerveau qui a joué, il y a beaucoup d'autres ingrédients qu'on retrouve dans toutes les idées.

为了获得2010年获得菲尔兹奖章想法和,不仅仅是大脑发挥了作用,所有想法中都发现了许多其他成分。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Alors on connaissait les grèves reconductibles, les grèves de 24 heures, les grèves de 48 heures au rectangle, après on nous a fait les grèves saute-moutons, et là on vient de sortir la grève du théorème de pythagore.

所以我们知道了可再生罢工,24时罢工,矩形48时罢工,在我们被制作成跳羊罢工之后,我们只是取出了达哥拉斯罢工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa, harkérite, harki, Harlay, harle, harmaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接