有奖纠错
| 划词

Cette bague me vient de ma tante.

的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tire-fesses, tire-filet, tire-fond, tirefort, tire-jus, tire-laine, tire-lait, tire-larigot, tire-ligne, tirelire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Ma tante, Yvonne et son mari sont aussi professeurs.

伊冯娜和她的丈夫也都是教师。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Marie, ma tante, elle est aussi professeur.

是我的 ,她也是教师。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

A sa droite est leur cousin Charles.

站在我右边的是他们的表兄夏尔。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– À ma tante Marge, répondit Harry avec une véritable haine pour Rogue.

“玛姬的。”哈利小声说,心里恨透了斯内普。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Si les bavardages peuvent gagner de l'argent, ma tante, tu deviendrais la personne la plus riche du monde.

,要是说闲钱, 你早就成世界首富了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

M. Verdurin fit remarquer que pourtant Swann n’avait pas apprécié la tante du pianiste.

维尔迪兰先生却指出斯万对钢琴家的欣赏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tante Marge était déjà sur le seuil.

玛姬站在门槛上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

D'ailleurs, ce n'est pas la seule… Il a gonflé sa tante comme un ballon, rendez-vous compte !

这一件事——他还把他吹得膨胀起来,天哪!”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors que toi avec ta famille nombreuse de crevards, t’es jamais allé au-delà du Lubéron chez ta tante Jacqueline.

而你和你贫穷的一大家子却从来没有去过卢贝隆,也没有去过你Jacqueline的家。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Elle est arrivée à Paris il y a deux jours pour passer deux semaines chez sa tante, la famille Moreau.

两天前她来到巴黎,将在莫罗家度过两周的时间。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Maintenant, on causait des femmes. Bibi-la-Grillade, le dernier dimanche, avait mené sa scie à Montrouge, chez une tante.

大家又议论起女人的事。“烤肉”说上个星期天已把自己的女人送到蒙特鲁日家去了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle est fière, nous nous brouillerons, et tout cela arrivera avant qu’elle n’ait hérité de sa tante.

她很骄傲,我们就会闹翻,而这一切发生的时候她还没有继承她的遗产。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La voix de la tante Marge semblait lui vriller les tympans comme une des perceuses de l'oncle Vernon.

玛姬的声音好像直钻进了他的心里,就像弗农姨父的钻机一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tante Marge éprouvait un tel plaisir à le critiquer que plus il paraîtrait négligé, plus elle serait satisfaite.

玛姬就是喜欢批评哈利,所以,哈利越是整洁,她就越高兴。

评价该例句:好评差评指正
自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Ça, lui répondit Bixiou, c’est un rat orné de sa mère.

“这个,”毕西沃回答他说,“是个雏儿和陪伴她的妈妈(一定是母亲,而是所谓“”之类的角色)。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Où est mon Duddy chéri ? rugit la tante Marge. Où est-il, mon petit neveu adoré ?

“我的达力儿哪里去了?”玛姬叫道,“我的宝贝侄子呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tante Marge était la sœur de l'oncle Vernon.

玛姬是弗农姨父的姐妹。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tante Marge ? balbutia-t-il. Elle... elle vient ici ?

“玛姬?”他脱口问道,“她——她是要到这里来吧,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Non, Vernon, hoqueta la tante Marge en levant la main, ses petits yeux injectés de sang fixés sur Harry.

“别,弗农。”玛姬打着嗝儿说,一面举起手来,她那双充血的小眼睛紧盯着哈利。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Si vous me préférez un M. Julien, ajouta-t-elle avec un dépit mal déguisé, je suis prête à aller passer un hiver chez ma tante.

假若您宁要一位于连先生而要我的,”她装作满怀怨恨地补充说,“我已准备好去那儿过冬。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tireuse, tire-veille, tire-veine, tirgridie, tirilite, tirodite, tiroir, tiroir-caisse, tirolite, tisane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接