有奖纠错
| 划词

Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.

国王穿着用紫红色和白底黑花做成大礼一个很简单却又十分威严宝座上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登记为某号码, 登记证, 登记做律师, 登假账, 登科, 登临, 登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Il faut y aller vraiment, avec une robe énorme, sinon, on rentre chez soi.

你真的必须去那里,穿着一件大礼服,否则,你要回家

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

M. Madinier, pourtant, n’avait encore rien proposé. Il était appuyé contre le comptoir, les pans de son habit écartés, gardant son importance de patron.

蒂尼先生还未开口。他倚在柜台的旁边,大礼服的下摆分开叉,保持着做老板的自尊气度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登入卡片, 登山, 登山钉, 登山队, 登山服, 登山俱乐部, 登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接