有奖纠错
| 划词

Mon professeur a dit: qu fond du coeur de chaque homme, il est un macho.

每个男人内心深处都是大男子主义者.

评价该例句:好评差评指正

Le machisme est également responsable des mauvais traitements dont les femmes sont parfois les victimes.

地区存在妇女行为也根源于大男子主义

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数况下,映了大男子主义陈规陋习和在家长制家庭中性别因素作用。

评价该例句:好评差评指正

Selon une femme membre du Majlis "ce qu'il faut changer c'est le chauvinisme masculin dans la société iranienne".

名女议员称,“必须改变伊朗社会大男子主义”。

评价该例句:好评差评指正

La contre-valeur que représentent le machisme et l'exclusion de la femme est bien ancrée dans la société paraguayenne.

大男子主义价值观和排除妇女已经在巴拉圭社会根深蒂固31。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à aujourd'hui, des civilisations machistes dans le monde ravalent les femmes au rang d'animaux et de choses.

时至今日,世界上大男子主义文化仍把妇女贬低到动物和物品行列。

评价该例句:好评差评指正

Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.

在冲突局势中,男孩和男人都经常会遇到暴力式大男子主义

评价该例句:好评差评指正

Cet indicateur montre dans quelle mesure il est admis que la violence est un trait inhérent au caractère machiste de l'homme.

这项指标计量人们般在多大程度上表现出大男子主义态度,接受暴力。

评价该例句:好评差评指正

Puisque je ne peux critiquer d'autres cultures, je dirai simplement que, comme on le sait, les hommes asiatiques ont tendance à être machistes.

这里由于我不能批评其它文化,我只想说,众所周知,亚洲男性倾向于非常大男子主义

评价该例句:好评差评指正

J'en sais quelque chose car ma femme se plaint souvent de ne pas avoir encore réussi à me débarrasser entièrement de ce machisme.

我这样说是了解,因为我太太抱怨说,她还没有完全去除掉我身上大男子主义

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Mme Belmihou-Zerdani lui-même a estimé que ces mesures ont été utiles dans les efforts déployés pour lutter contre le machisme des hommes.

政府在与大男子主义作斗争方面也认为这措施非常有用。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de priver les femmes de leurs droits de succession perpétue une culture de dépendance et favorise le système patriarcal et la domination masculine.

剥夺妇女继承权巩固了妇女依附文化,并助长了家长制和大男子主义

评价该例句:好评差评指正

Cette présence féminine s'est accompagnée d'une diminution de certains comportements machistes et d'un renforcement de l'organisation des femmes autour de différents domaines et centres d'intérêt.

妇女参与使大男子主义态度减少,使妇女组织在许多领域和利益上得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Le machisme que l'on trouve souvent dans les communautés afro-brésiliennes et autochtones doit être vaincu si l'on veut améliorer la vie des femmes de ces communautés.

如果要改善非裔巴西人社区和土著巴西人社区妇女生活,这社区中普遍存在大男子主义必须根除。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous intéresser de manière globale à la féminisation de l'épidémie et remédier à ses causes, comme par exemple le machisme, la violence et la pauvreté.

我们必须全面面对妇女患艾滋病人数日增挑战,同大男子主义、暴力和贫困等造成疫症状做斗争。

评价该例句:好评差评指正

L'attitude tendant à valoriser la suprématie masculine ainsi que la discrimination et les violences contre les femmes existent encore, surtout dans les milieux où les gens sont peu informés.

大男子主义态度,歧视妇女以及对妇女家庭暴力况依然存在,在法盲地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Une ONG d'Amérique latine note par exemple que la culture machiste perpétue le préjugé selon lequel les mineures qui se livrent à la prostitution de rue «savent dans quoi elles s'engagent».

例如,拉丁美洲个非政府组织注意到,在崇尚大男子主义文化中存在种偏见,即认为在街上卖淫未成年少女是“自己愿往火坑里跳”。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont été entrepris avec le concours des hommes et des femmes dans l'ensemble de la fonction publique fédérale, particulièrement en ce qui concerne la question de la masculinité.

工作正在联邦男女公务员中全面展开,特别是,也针对大男子主义问题开展了工作。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation d'études sur la masculinité et les relations entre hommes et femmes sera encouragée, afin d'identifier les moyens d'amener les hommes et les garçons à promouvoir l'égalité des sexes.

为了更好地了解社会性别问题,该方案将支持研究大男子主义和性别关系,以确定如何与男子和男孩道努力促进男女平等。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note également avec inquiétude que les stéréotypes sexistes prévalents, la culture patriarcale, ainsi que l'image machiste des hommes peuvent contribuer aux niveaux importants de violence s'exerçant contre les femmes.

有关性别定型观念和重男轻女文化以及大男子主义形象普遍存在都是造成各种不同程度暴力侵害妇女行为因素,委员会对此也表示关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thalassoplancton, thalassothérapie, thalcusite, thalénite, thalfénisite, thalheimite, thalictrine, thalidomide, thalie, thalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Soit plus du genre macho désinvolte des années 50.

你可以模仿50代那种潇洒大男子主义人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il faut dire que les discours machistes sont assez monnaie courante.

而且必须说,大男子主义演讲还是非常司空见惯

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228合集

Oscar, écrivain, macho bourré en permanence, archétype du mâle blanc.

奥斯卡,作家,永远醉酒大男子主义,典型白人男

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20191合集

Son humour provocateur plein de machisme fera frémir 'les belles personnes' du vivre-ensemble, mais la mélancolie cynique de Michel Houellebecq fait du bien !

他充满大男子主义挑衅幽默会让" 美丽人" 对生活在一起感到不寒而栗,但米歇尔·胡埃勒贝克愤世嫉俗忧郁感觉很好!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " Gazon maudit" , c'est bien l'homme hétéro incarné par Alain Chabat qui est ridiculisé en caricature du macho perdant le contrôle sur son ménage.

在《Gazon maudit》中,确实是阿兰·查巴特饰演直男被嘲笑为对家庭失去控制大男子主义讽刺。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Finalement, elle gardera le pseudonyme pour elle toute seule, en y ajoutant le prénom George, consciente que dans ce milieu très machiste, se faire passer pour un homme est un avantage.

留了自己化名,并加上姓氏——乔治,因为意识到在这个非常大男子主义环境中,假装男人是个优势。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et donc on est dans une société extrêmement machiste où l’enfermement, exactement comme en France et comme ça a été décrit dans d’autres pays, accentue les violences faites aux femmes.

因此,我们处在一个极度大男子主义社会中,就像在法国和其他国家所描述那样,禁闭加剧了对妇女暴力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019合集

Voilà, l’espace d’une journée les Algériennes ont dit stop, halte à la misogynie, au machisme et à la Hogra, c’est un terme typiquement algérien, qu'on pourrait traduire par l’injustice ou l'arbitraire.

就是这样,阿尔及利亚妇女说停止,停止厌女症,大男子主义和Hogra,这是一个典型阿尔及利亚术语,可以翻译为不公正或任意。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Et on se rend compte qu’elles n’ont plus peur des commentaires machistes ou des préjugés en vigueur et qu’une plus grande force les anime pour continuer à lutter et à gagner de l’espace.

我们意识到,他们不再害怕大男子主义评论或偏见,一股更大力量激励他们继续战斗并获得空间。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

La bêtise des hommes, le machisme des hommes, on les perçoit aussi dans le glaçant portrait signé Sara Daniel dans L’OBS, mais là, on est bien au-delà des mots, on est dans la torture.

男人愚蠢,男人大男子主义,我们也在L'OBS中签署萨拉·丹尼尔(Sara Daniel)令人不寒而栗肖像中感受到他们,但在这里,我们远远超出了言语,我们处于折磨之中。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pour le vérifier, un petit conseil, promenez-vous au marché et dégustez la concha, ou si vous êtes encore plus gourmand prenez le temps de manger un pique macho dans les très nombreux restaurants de la ville.

要查看,一点建议,步行到市场,品尝康查,或者如果你更贪婪花时间在城市许多餐馆吃大男子主义野餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thalweg, thanato-, thanatocénose, thanatologie, thanatomorphose, thanatopraxie, thanatos, thane, Thanétien, thanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接