有奖纠错
| 划词

Pourquoi les aiguilles sont-elles moins intelligentes que les épingles?

为什么针没有聪明?

评价该例句:好评差评指正

La couturière attache l'ourlet avec des épingles.

女裁折边。

评价该例句:好评差评指正

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

使用

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到落地声音。

评价该例句:好评差评指正

Prenons une épingle, même si sa tête est aussi petite que celle d'une fourmi, elle en a bien une.

就拿说吧,虽然小想蚂蚁一样,但总还是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采脂器, 采制, 采种, 采珠船, 采珠人, , 彩斑, 彩超, 彩车, 彩绸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

L'un d'eux avait ramassé une épingle et s’amusait à gratter la planche à l'une de ses extrémités.

其中一个捡了一个大头针并且拿大头针一头的木

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Sur le stockman épingler la toile à patron.

在人上以大头针钉出

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On rend ces indices public et du même coup, on le transperce de cette interrogation, de cette accusation, comme si on le perçait d'une épingle pour l'immobiliser jusqu'à ce que l'affaire soit éclaircie.

我们把这些线索公之于众,同时我们用这个质疑、这个指责来扎它,就像用一根大头针扎它, 让它动弹不得, 直到把事情弄清楚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩虹, 彩虹的, 彩画, 彩画玻璃窗, 彩画大玻璃窗, 彩鹮, 彩绘, 彩绘工, 彩绘用的狼毫笔, 彩轿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接