有奖纠错
| 划词

Il apparaît à ma grande surprise.

出乎的意料,他出

评价该例句:好评差评指正

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

Les choses ont bien changé de face.

事情地变样。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.

随着经济发展,生活改善

评价该例句:好评差评指正

Big clients à économiser du temps et de coût!

的为客户节约时间和本!

评价该例句:好评差评指正

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向夸奖这位医生。

评价该例句:好评差评指正

Il est très en arrière de ses camarades.

落后于他的同学们。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱下跌。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已下降

评价该例句:好评差评指正

Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.

离开这里,将深深的感到的愉快。

评价该例句:好评差评指正

Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.

地变样,差点认不出来

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.

增加本。

评价该例句:好评差评指正

La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.

汽车交通增加,必须修建新的公路。

评价该例句:好评差评指正

La réussite à cet examen l'a beaucoup gratifié.

这次考试的功使他觉得自身价值提高。

评价该例句:好评差评指正

Faire croître la quantité de mots spéciaux et le sentiment sur le français.

培训后让你对专业的词汇量及语感增加。

评价该例句:好评差评指正

Elle continue de s'améliorer de façon significative.

柬埔寨局势在继续改善。

评价该例句:好评差评指正

Il faut nettement renforcer la collecte des données.

必须增强数据收集工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支增加他的预算负担。

评价该例句:好评差评指正

On note une sensible régression de ce phénomène.

这种在已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau sanitaire général s'est amélioré de manière spectaculaire.

人民的健康水平提高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲, 保价, 保价信, 保价邮件, 保驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Et deux grosses larmes tombèrent sur les pages.

两颗大大的泪珠滴落在书页上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Le nombre de lignes ferroviaires va considérablement augmenter, tout comme le trafic des voyageurs.

铁路线的数量将大大增加,客运量也将大大增加。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Il n'a pas l'habitude des gros câlins !

他不习惯大大的拥抱!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et là je vous dis un grand oui.

那我要给你个大大的肯定。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Kirby fit une énorme câlin à Waddle Dee.

卡比给瓦豆鲁迪一个大大的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Le vieil homme me fait un large sourire.

老人给我一个大大的微笑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est vraiment une ville que j'apprécie énormément.

这个城市我真的要给大大的好评。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bah l’enfant avec le gros rouleau de papier toilette.

就是那个拿着大大的纸卷的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Kirby donna un gros câlin à Adeleine.

卡比给阿朵莱妮一个大大的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu.

该隐就大大地发怒,变脸色。

评价该例句:好评差评指正
玩偶版小猪佩奇

C'est très gentil à toi tu mérites un gros, gros, gros bisou !

你真好,给你一个大大的吻!

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et votre baguette aussi par la même occasion.

同时也可以大大改善你们吃的法棍面包。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est un cendrier, j'aime bien les grands cendriers.

这是烟灰缸,我很喜欢大大的烟灰缸。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, on dessine une grande tour au centre du château.

然后,我们在城堡中心画一个大大的塔楼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'un point de vue énergétique, son recyclage permet de faire des économies de pétrole conséquentes.

从能源角度来看,其回收可以大大节省石油。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.

这些措施已经大大减少每年的碰撞次数。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je vous fais de gros bisous.

我送你一个大大的吻。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est une grosse économie de temps, dit le marchand.

“这就大大地节约时间。”商人说。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.

该疗法大大减少艾滋病人的死亡率。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais il m'a paru qu'il avait beaucoup moins de talent que le procureur.

不过,我觉得他的才华大大不如检察官的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保健物理学家, 保健箱, 保健学, 保健药, 保健医生, 保健营养的, 保健员, 保健站, 保角变化, 保角影像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接