有奖纠错
| 划词

Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.

无私人是少见

评价该例句:好评差评指正

Il s'acquitte de cette responsabilité en suivant les conseils et avec le concours de commissions d'experts et de spécialistes indépendants créées conformément à l'article 11.

这项职责根据第11条规定建立无私专家里手组成各委员会和协助下完成。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons également hommage à la République sud-africaine, qui a présidé avec tant de désintéressement les négociations du Processus de Kimberley et nous a dirigé avec patience jusqu'à leur aboutissement.

们还赞扬南非共和国以无私精神主持了金伯利进程谈判,并耐心们达成相互同意结论。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de l'évaluation que le PNUD bénéficie en Inde d'une image de neutralité et d'impartialité unique et que, si sa contribution financière reste modeste, c'est le brassage d'idées qu'il suscite qui est important.

审查发现开发计划署享有中立和无私独特形象,尽管其财务捐助不多,重要是开发计划署带给印度“新思潮”。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans le cas de l'attribution des licences et de la certification, les organes d'enquête de l'État bénéficient, en vertu de l'article 11, du concours de commissions consultatives d'experts et de spécialistes n'ayant aucun intérêt dans les résultats de l'expertise.

第11条规定,犹如颁发许可证和证书情况一样,调查国家机关也要以由无私专家里手组成委员会形式进行帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性, 动态制动, 动态滞后, 动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le major, qui n’était point égoïste, allait réveiller Paganel, afin que le savant constatât ce phénomène de ses propres yeux, quand un incident l’arrêta.

少校公无私人,他正要去叫巴内尔,也让这地理学家也,看一下这奇景。不料这时发生意外了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物保护区, 动物保护协会, 动物本能(人的), 动物变态, 动物变态学, 动物标本剥制术, 动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接