有奖纠错
| 划词

L'Autorité nationale est chargée de rédiger, approuver et soumettre les déclarations.

局负责起草、核准和提交有关宣言。

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

是快速经济发展的一个关键决定因

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

几年中,若干方案将会正式移交部门。

评价该例句:好评差评指正

Aucun représentant de la Puissance administrante n'a jamais résidé sur le territoire.

不过,在当时代,问题已提到日程上来。

评价该例句:好评差评指正

Aucun représentant de la Puissance administrante n'a jamais effectivement résidé sur le territoire.

不过,在现这一时代,问题已提入日程。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi est assurée l'unité globale de l'action des organes administratifs (centraux et décentralisés) de l'État.

中央和地方的部门应以这方式协调其行动。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建以来,妇女始终参与以色列的

评价该例句:好评差评指正

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了条例,以确保辐射安全。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由(登记并保护)。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts de renforcement des capacités de relèvement de chaque pays ont été accomplis.

为加强和支持复苏工作的能力已作出各项努力。

评价该例句:好评差评指正

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对体系的多样性给予适当考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est un régime de retraite obligatoire par répartition que gère l'État.

第一大支柱是的强制性离任即付养恤金计划。

评价该例句:好评差评指正

La fonction publique joue le rôle principal dans l'appareil administratif de l'État.

系统中,公务员制度起着决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient évaluer et contrôler régulièrement celle-ci à tous les niveaux de l'administration.

它们应该在的各个级别评估战略实施情况并定期采取续行动。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 000 musées sont gérés par l'État, offrant des collections infiniment variées.

着1000多个博物馆,其收藏品体现出无穷的多样性。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie administra ainsi le territoire, conformément à l'accord de tutelle, au nom des trois États.

因此,澳大利亚根据《托协定》代表所有三个该领土。

评价该例句:好评差评指正

Plan de gestion du programme de pays et recommandations convenues.

方案计划和商定的建议。

评价该例句:好评差评指正

Tout cas de harcèlement sexuel doit également être notifié aux autorités nationales du travail.

此类案件必须上报劳动部门。

评价该例句:好评差评指正

Le président du Groupe (PAM) fait régulièrement rapport à l'Équipe de gestion de pays.

联合灾害专题小组主席(粮食计划署)每年多次向联合小组简要介绍备灾方面的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'administration de l'État doit être étendue à toutes les régions du pays.

行政必须延伸到该所有地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiseptique, antiseptiser, antisérum, antisida, antisinging, antisismique, antislip, antisocial, antisocialiste, antisolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

La Haute Autorité de Santé présentera dès les jours à venir ses recommandations.

法国国家卫生局将在未来几天内提出建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

La ligne doit rester gérée par l'Etat.

- 线路必须由国家

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On ne peut pas tous gouverner.

不是所有人都能国家的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.

并且持有和欧盟国家的货币储备。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.

另一方面,根据宪法,国家政治的是政府。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Ce centre géré par l'Etat serbe est censé accueillir ces hommes.

- 这个由塞尔维亚国家的中心应该容纳这些人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

L'opposition qui conteste la gestion économique du pays.

反对国家经济的反对派。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Cette année, près de 800 élèves devaient intégrer l'Ecole nationale de l'administration pénitentiaire.

今年有近800名学生进入国家监狱学院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

C'est pourtant l'une des missions de l'Autorité nationale des jeux.

这是国家博彩局的使命之一。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

C’est peut-être que les femmes ne sont pas faites pour gouverner l’Etat ou pour diriger les affaires.

这大概是因为女人生来就不适国家或领导企业。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On sait bien en fait que c'est lui qui dirige le pays.

我们很清楚,是他在国家

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Oui, car cette monnaie n’est pas gérée par un Etat, elle est donc très pratique pour blanchir de l’argent.

是的,因为这种货币不是由国家的,所以洗钱非常方便。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Celui qui dirige le pays depuis 20 ans a fait un malaise en direct mardi.

这位国家 20 年的人周二感到身体不适。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月

Les décisions des États sur la gestion des terres auraient pu être plus suivi.

国家关于土地的决定本来可以得到更密切的关注。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

J’avais soixante ans quand mon pays m’a appelé, et m’a ordonné de me mêler de ses affaires. J’ai obéi.

我六十岁的时候祖国号召我去国家事务。我服从了。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月

Mais surtout, ce sont des méthodes de barbouzes qui ramènent les Grecs à une gestion clanique de l'État.

最重要的是,正是幽灵的方法将希腊人带回了以氏族为基础的国家模式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月

Peu habitué à la gestion d'un pays, le nouveau pouvoir peine à mener ses réformes.

新政权不习惯一个国家,正在努力进行改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Au moins 1 136 personnes ont été tuées, chiffre communiqué par l'autorité nationale de gestion des catastrophes.

至少有 1,136 人遇难,数字由国家灾害部门提供。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Comment entend-il diriger le pays, faire appliquer son programme, alors qu'il n'a plus de majorité à l'Assemblée?

他打算如何国家,执行他的计划,当他不再在议会中拥有多数席位时?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, les 2 grands pouvoirs politiques sont le gouvernement qui dirige l'État et le Parlement qui vote les lois.

法国的两个主要的政治权力机构是政府和国会。政府负责国家,国会负责通过各项法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antistatique, antistéatogène, Antisterone, antistine, antistreptokinase, antistreptolysine, antistress, antistresse, antistrophe, antisubvention,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接