有奖纠错
| 划词

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

安盟方面制裁报告中,理由是这些依据是变节分子话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antifébrine, antiféministe, Antifer, antiferilisine, antiferment, antiferro, antiferromagnétique, antiferromagnétisme, antiferromagnon, antifeu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir

Avec un mot bien dit, M. de La Mole anéantit les vingt campagnes de ce transfuge.

“德·拉莫尔先生一句语消灭了这变节分子战役。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g, antigalactique, antigang, antigaz, antigel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接