有奖纠错
| 划词

L'emblème de l'État est un aigle blanc couronné, la tête tournée vers la droite, pourvu d'un bec et de serres dorés, se détachant sur un écusson rectangulaire rouge pointant vers le bas.

国徽是一只头戴皇冠,头朝右边,金形,背后是一个红长方形盾牌,底部逐渐变细形成一个尖点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准观测, 标准管, 标准规, 标准轨距铁路, 标准轨距线路, 标准合同, 标准化, 标准化石, 标准级, 标准计算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

L'ouvrage est constitué de 4 tambours en grès superposés, formant une colonne effilée vers le haut.

该建筑由 4 个砂岩鼓组成,一个挨着一个,形成一个向顶部逐渐变细

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors que la feuille de tilleul, c'est large à la base, ça se rétrécit.

虽然树叶底部很逐渐变细

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La glissière devint plus effilée et finit par disparaître mais, au loin, dans la direction du sol, apparurent bientôt les contours nets de l'île Verne, comme un plateau géant suspendu à l'extrémité de la glissière.

导轨在向下延伸中很快变细消失,所指遥远下方,“凡尔纳岛”呈现出完整轮廓,仿佛是被吊在导轨下端一个大盘子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准螺钉, 标准铝热剂, 标准煤, 标准模板, 标准偏差, 标准品质, 标准气压, 标准气压计, 标准器, 标准清晰度电视机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接