有奖纠错
| 划词

Les têtards se métamorphosent en grenouilles.

蝌蚪青蛙。

评价该例句:好评差评指正

La chenille se transforme en papillon.

毛毛虫

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却会固体。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.

只要放几个枕头,你就可以把这张沙发舒服的床。

评价该例句:好评差评指正

La prose devient alors poésie et la poésie devient prose.

〞于是散文诗歌,诗歌散文。一切界限都模糊

评价该例句:好评差评指正

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

想正在现实。

评价该例句:好评差评指正

Et si je me changeais en morse?

如果我海象呢?

评价该例句:好评差评指正

Que je sois changée en pierre si je mens !

我要是骗人就石头!

评价该例句:好评差评指正

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

爱得太过就会恶。

评价该例句:好评差评指正

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

爱得太过就会恶。

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却会固体。

评价该例句:好评差评指正

Et l'amertume est douce, et l'esprit clair.

苦味甜味,神志清明。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont transformé une boucherie en restaurant.

他们把一个肉铺餐馆。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu as peur, tu deviens jaune !

当你害怕时,你黄色!

评价该例句:好评差评指正

Le tournesol bleuit sous l'action d'une base.

石蕊在碱的作用下蓝色。

评价该例句:好评差评指正

Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.

在阳光照射下,水蒸气。

评价该例句:好评差评指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接宾语被动时态动词的主语。

评价该例句:好评差评指正

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝美好。

评价该例句:好评差评指正

Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.

这些绿叶到秋天红色或黄色。

评价该例句:好评差评指正

Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.

他不再长吁短叹,他大人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错银, 错杂, 错杂难清, 错字, 错综, 错综复杂, 错综复杂(事物的), 错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Le sable devient rose, la mer parfois rouge.

沙子变成粉红色,海水有时变成红色。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est pour toi que je suis devenu un voleur et un meurtrier.

是为了你,我才变成一个小偷,变成一个凶手。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Vous transformez la lune en dépotoir !

你是月球变成垃圾场啊!

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Qu'est-ce que je vais devenir moi maintenant?

我现变成什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 议篇

Toi, tu le mets dans le français.

变成法语。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Qu'est devenue la Table ronde du roi Arthur ?

什么变成了亚瑟王的圆桌?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et je vais te changer en grenouille.

变成青蛙。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Le maître demeurera une bête pour toujours.

主人会永远变成一只野兽。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Vous transformez le traditionnel en moderne, le classique en populaire, l'académique en non-conformiste, le national en mondial.

你们传统的变成现代的,经典的变成流行的;术的变成大众的;民族的变成世界的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Est-ce qu'aujourd'hui il est devenu Épicurieux ?

今天它变成Epicurieux了吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comment avait-il pu se transformer en serpent ?

他是怎么变成蛇的?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Alors les grelots se changent tous en larmes ! ...

想到这里,小铃铛都变成泪珠了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais alors, que devient le reste des déchets?

那么其他垃圾变成什么了啊?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ses membres antérieurs, eux aussi, ont été transformés en nageoires.

它的前肢也变成了鱼鳍。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Regarde, là ça commence à bien bronzer.

看,这里开始变成褐色了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 议篇

Bien très souvent en fait, ça fait juste comme un M apostrophe.

Mais其实经常变成m加省文撇。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Le ciel s'est fait un joli lac.

天空变成了一个漂亮的湖泊。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.

游牧营如今已变成一个家庭活动。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.

可故事很快,变成了一场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il ne soupirait plus, il s’était fait homme.

他不再长吁短叹,他变成大人了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭腰, 搭载, 搭长途汽车, 搭帐蓬, 搭帐篷, 嗒嗒的机枪声, 嗒嗒声, 嗒然, 嗒丧, 褡包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接