有奖纠错
| 划词

Il a été informé que, lorsqu'elles soumettent leur budget au Siège, les missions sur le terrain se fondent sur la facture la plus récente pour budgétiser les dépenses de carburant.

委员会解到,燃油费用预算编制方法依据的是外地特派团向总部提交预算时的最价格

评价该例句:好评差评指正

Deux types de factures sont établies: la première indiquant une valeur inférieure destinée à être présentée à la douane et la seconde, envoyée directement à l'importateur, indiquant le prix exact.

一份填写的价值较低,用于海关申报,另一份标明真实价格,直接送给进口商。

评价该例句:好评差评指正

Une facture peut faire défaut, une déduction, dans le prix, peut ne pas être justifiée de manière adéquate par les documents, ou bien la douane peut avoir besoin d'autres documents pour vérifier la valeur déclarée.

一张价格打折扣没有详实的记录、海关要求出具更多单证以核实申报价值。

评价该例句:好评差评指正

7 En ce qui concerne le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, le Brésil pourrait-il donner les grandes lignes d'une stratégie qu'il pourrait avoir élaborée spécifiquement pour permettre à ses organismes d'enquête d'empêcher efficacement les ressources d'être transmises à des terroristes (pour prévenir par exemple la sous-facturation des exportations et la surfacturation des importations, la manipulation des biens de grande valeur comme l'or, les diamants, etc.)?

7 关于洗钱和资助主义问题,请巴西介绍可能已经制定的任何特殊战略,使调查机构能够有效防止把资源转移给分子(例如,防止出口价格过低和进口价格过高;操纵高价值货物,如黄金、钻石等)?

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, le CCT aimerait connaître les grandes lignes de la stratégie éventuellement mise en place par l'Islande pour que les autorités islandaises d'investigation puissent véritablement empêcher les détournements de ressources au profit d'entreprises terroristes (sous forme notamment d'exportations sous-facturées et d'exportations surfacturées ou d'opérations frauduleuses sur des matières précieuses telles que l'or et les diamants, etc.).

关于洗钱和向主义提供资助,反委员会希望收到冰岛为使各调查机构有效防止资源落入分子手中(例如出口品价格低于价格,进口品价格高于价格、操纵黄金、钻石等价值昂贵的物品)而可能制定的任何特别战略大纲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三方, 第三国际, 第三纪, 第三纪地层, 第三纪硅化木, 第三纪后的, 第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Le site tiers s'occupe de régler lui-même la facture au vrai prix.

第三负责真实行结算发票

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十七个, 第十七名, 第十一, 第十一区, 第十一章, 第十亿, 第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接