La facture ne peut pas être annexée à la marchandise.
票不应与货物一同包装。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税票。
Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.
会计揭有人让他造假票。
Et un engagement solennel de la facture est vrai!
并郑重承诺所用绝对票!
Les factures devaient être réglées dans les 30 jours suivant leur réception par la SEF.
票应在SEF收到票之后30天之内支付。
Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.
您的所有账户均为免费,无需票。
Certaines de ces factures étaient en partie traduites, les autres ne l'étaient pas.
有些票部分翻了,其他的票则没有翻。
Sur les dix factures, quatre seulement étaient au nom de Granit.
在10张票中,只有4张票署名Granit。
Cet article n'a pas été facturé.
这件货品没有开过票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司品送货上门,开具增值税票。
Hydroproject affirme que ni la première ni la seconde factures n'ont été réglées.
Hydroproject说,第一份票和第二份票的款项都没有收到。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的票已经送到您的管理面板中。
Mannesmann affirme qu'elle a présenté toutes les factures, sauf les factures nos 292 et 293, à Paribas.
Mannesmann声称除了第292和293号票外,它向Paribas提出了所有票。
Bon nombre de factures prouvent que les articles ont été achetés au Koweït, d'autres aux États-Unis.
票许多都表明有关物项购于科威特,而另一些票表明有关物项购于美国。
Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.
索赔人提供了一件票,该票的数额与索赔的丧葬费数额相一致。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳税人,提供增值税专用票。
La facture s'élève à mille francs.
票上的数目高达1000法郎。
Sumitomo a fourni copie des factures des billets d'avion, frais d'hôtel et taxes et frais de visas.
Sumitomo提供了机票票、旅馆票、机场费和签证票。
Chacune de ces factures a été approuvée par le maître de l'ouvrage.
雇主核了所有这些票。
Celles-ci ne montrent pas à quel moment les livraisons ont eu lieu.
票未具体说明交货时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le bazar, il y a de tout, il y a des tickets de caisse.
乱七八糟,什么都有,还有发票。
Jeune homme : Madame Rouloix, j’ai préparé la facture pour la Librairie BEAUGRENELLE.
Rouloix女士,我为BEAUGRENELLE书店准备了发票。
Seule une partie de la facture sera prise en compte.
只有部分发票将被考虑在内。
Il avait mis en place un système de fausses factures.
他建立了一个假发票系统。
Une facture qui grimpe déjà avant le départ.
- 出发前已经攀升的发票。
Il s'agira de remises appliquées directement sur la facture de la réparation.
折扣将直接应于维修发票。
L'une des méthodes les plus utilisées, c'est la création de fausses factures.
最常的法之一是制作虚假发票。
Le site tiers s'occupe de régler lui-même la facture au vrai prix.
第三负责按真实价格自行结算发票。
Avant, Veolia percevait un pourcentage sur toutes les factures.
以前,威立雅对所有发票收取一定比例的费。
Par rapport à la facture initiale, le surcoût est encore plus impressionnant.
与最初的发票相比,额外的费更加可观。
Romain l'a bien remarqué sur sa dernière facture.
罗曼在他的最后一张发票上注意到了一点。
Attention cependant, Les INCOTERMS ne définissent pas le transfert de propriété, qui nécessite le paiement integral de la facture.
但是要注意的是,国际贸易术语并没有对所有权的转移进行定义,所有权的转移需要等到发票上的金额完全支付后。
L'évolution de ces factures va d'ailleurs être étroitement surveillée dans les prochains mois.
发票的演变也将在未来几个月内受到密切监测。
Ensuite, photographier les sinistres, regrouper ses factures et contacter son assureur.
然后,拍摄索赔照片、合并发票并联系您的保险公司。
Une partie des dépenses aurait été facturée par l'ambassade à la ville d'Ouistreham.
- 部分费本应由大使馆向乌伊斯特勒昂市开具发票。
Une production journalière qui s'est immédiatement ressentie sur la facture de ce retraité.
- 位退休人员的发票上立即感受到了每日的生产量。
Eux parlaient d'une simple facture pour le travail de conseiller technique effectué par Michel Platini.
他们谈论的是 Michel Platini 进行的技术顾问工作的简单发票。
Une facture, en général, est à en-tête de la société qui se fait payer.
通常,发票在被付款公司的抬头上。
Montant de la facture: plusieurs dizaines de milliers d'euros.
- 发票金额:数万欧元。
En juillet 2022, j'ai payé une facture de 839 euros.
- 2022 年 7 月,我支付了 839 欧元的发票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释