有奖纠错
| 划词

C'est à l'aune de cette disposition que toutes les propositions de lois, y compris celles qui visent à interdire les conversions forcées, sont évaluées.

所有立法提案,包括所有迫使宗教转变法律都是根据其中规定标准来审评

评价该例句:好评差评指正

La résilience et la montée de l'antisémitisme s'expliquent par trois facteurs clefs: sa profondeur historique, l'interprétation et l'incidence du conflit israélo-palestinien, et l'émergence d'un laïcisme antireligieux.

犹太主义死灰复燃与三项关键因素有关:历史渊源,以色利-巴勒斯坦冲突解析和影响,以及宗教现世主义兴起。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial note que les efforts entrepris pour lutter contre la discrimination à l'égard des religions, y compris contre la diffamation, doivent prendre en compte une double réalité.

特别报告员指出,宗教歧视包括诽谤要面临两现实。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a condamné 23 des prévenus à des peines d'emprisonnement allant d'une à cinq années pour «débauche» et «outrage à la religion» et a ordonné la mise en liberté des 29 autres.

以“奸污”和“宗教罪名判处其中23人一年至五年不同徒刑,并命令释放其余29人。

评价该例句:好评差评指正

L'État est, d'autre part, d'une certaine façon, neutralisé ou du moins affaibli dans sa lutte contre l'extrémisme religieux, ceci au détriment à la fois des musulmans, des minorités, et de la femme.

从某种面来讲,国家在宗教极端主义斗争中已经无能为力或至少已被削弱,这对于穆斯林、其他少数民族群体和妇女是很不利

评价该例句:好评差评指正

L'instrumentalisation, le vide juridique et la diabolisation du concept de secte signalent non seulement la montée de l'intolérance idéologique antireligieuse, mais aussi la résistance des religions établies à l'apparition de nouvelles sensibilités et traditions spirituelles et, en dernière analyse, une érosion grave de la liberté de religion.

沦为具、法律真空和宗派概念妖魔化不仅表明宗教思想不容忍,而且表明既有宗教对出现新情感和精神传统抵抗,最终是宗教信仰自由严重侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance lourde, de nature culturelle et idéologique, expression radicale et influente de la proclamation de la «mort de Dieu» de Nietsche, a suscité l'émergence dans les milieux intellectuels et médiatiques, d'une culture antireligieuse et favorisé une intolérance progressive à l'égard de toute pratique, expression ou signe religieux.

这种强大文化和意识形态趋势是尼采宣布“上帝死亡”激进和有影响力表现,挑起知识界和媒体界宗教文化出现,促使对任何形式宗教习俗、表达或符号越来越不容忍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


foliée, folingue, folio, foliole, foliolé, foliotage, folioter, folioteuse, folique, Folium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

A l'antijudaïsme médiéval et religieux succède l'antisémitisme : on rejette le peuple juif, précisément parce que c'est une nation sans Etat, une communauté internationale.

继中世纪和宗教犹太教之后,出犹太主义:犹太人被抵制,正是因为它是一有国家、有社会民族。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux, folliculine, folliculinémie, folliculinurie, folliculite, folliculitis, folliculome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接