有奖纠错
| 划词

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

评价该例句:好评差评指正

Les autres nouveaux types d'armes comprennent des lance-roquettes multitubes et des armes antichar à guidage infrarouge de la deuxième génération.

其它新武器包多管火箭发射器及第二代红外制导反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正

Le 30 mars, le Hezbollah a tiré des dizaines de rafales de mortier et de missiles antichars à travers la Ligne bleue.

30日,真主党穿越发射了数十枚迫炮弹和反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正

Lors des inspections embargo auxquelles ils ont participé, les experts ont pu observer, par exemple, des unités de tir « 9Sh119 » pour missiles antichars Fagot 9M111.

例如,专家们在他们参加的禁运检查过程中,没有发现Fagot 9M111反坦克导弹的“9Sh119”发射器。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de sécurité israéliennes ont utilisé une force militaire considérable, y compris des tireurs d'élite, des balles réelles, des grenades à main et des missiles antichar.

色列安全部队使用了相当多的军力,包手、真子弹、手榴弹和反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正

Selon les mêmes articles, des munitions réelles ont été utilisées et des missiles antichar ont été lancés depuis des hélicoptères et des chars au cours de ces manœuvres.

据同一报道,演习时用的是弹,并从直升机和坦克上发射反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正

L'après-midi, des dizaines d'obus et de missiles antichars ont été lancés à partir du Liban sur six avant-postes des FDI situés du côté israélien de la Ligne bleue.

下午,从黎巴嫩向色列一方的六个色列国防军阵地发射几十发迫炮和反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois au cours d'opérations de représailles, une unité d'élite de l'infanterie était intervenue et avait tiré des missiles antichar à longue portée sur des objectifs sélectionnés.

在这种报复行动中第一次动用了一支精锐步兵单位,对选定的目标发射长程的反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正

La Force et la police locale ont confisqué 74 pièces d'armes légères, 12 000 munitions, 12 kilogrammes d'explosifs, 43 grenades à main, 1 missile antichar, 2 mines et 40 grenades à fusil.

稳定部队和地方警察没收了74件步兵轻武器;12 000发子弹;12公斤爆炸物;43枚手榴弹;一发反坦克导弹;2枚地雷;40发枪榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières semaines, les terroristes du Hezbollah ont multiplié les tirs de mitrailleuses, de missiles antichars et d'obus de mortier sur des cibles situées du côté israélien de la Ligne bleue.

最近数星期,真主党恐怖分子一再用机枪、反坦克导弹和迫炮向色列一侧的目标射

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.

根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.

真主党恐怖分子连续五天对色列发动攻,向色列一侧的目标发射反坦克火箭和导弹

评价该例句:好评差评指正

Il a fait valoir que les forces de défense israéliennes avaient employé contre les manifestants palestiniens une force excessive, y compris des chars, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.

主席强调,色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用武力,包使用坦克、武装直升机、反坦克导弹和手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Il a noté que ces derniers mois les FDI utilisaient fréquemment des hélicoptères de combat, des missiles air-sol, des roquettes antichar, des blindés et des bateaux lance-missiles dans tout le territoire palestinien occupé.

在过去几个月中,委员会注意到,色列国防军经常在占领的巴勒斯坦领土各地使用武装直升机、空对地导弹、重型反坦克导弹、坦克和导弹艇,令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Atteignant un niveau d'agression sans précédent, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des roquettes lancées à partir d'hélicoptères de combat, des tanks et des missiles antitanks et ont imposé un blocus militaire total des villes et agglomérations palestiniennes.

色列占领部队前所未有的侵略水平,使用上了从战斗直升机发射的火箭、坦克和反坦克导弹,并对巴勒斯坦各城镇施了全面的军事封锁。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces de défense israéliennes ont réagi contre les manifestations avec une force disproportionnée, brutale et aveugle, faisant souvent usage de balles en métal, de munitions réelles, de chars, de véhicules blindés, de roquettes antichar et de grenades.

色列国防军过分、残暴和滥杀滥伤的武力对付游行,往往使用金属子弹、真枪弹、坦克、装甲运兵车、武装直升机、反坦克导弹和爆炸型子弹。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'accrochages avec des passeurs de drogues, les gardes frontière iraniens ont saisi des armes allant du fusil d'assaut AK-47 au lance-missiles antichar et antiaérien portatif, en passant par le lance-grenades automatique et la mitrailleuse lourde de 14,5 mm.

在与毒品走私犯的冲突中,伊朗边防军截获了小武器和轻型武器,从基本的AK-47突步枪到自动榴弹发射器、重机枪(14.5毫米)、肩上发射的反坦克和防空导弹系统,应有尽有。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 juillet, cinq soldats israéliens, dont deux officiers du grade de colonel, ont été blessés dans la bande de Gaza lorsque des Palestiniens ont tiré un missile antichar et ont fait exploser une bombe d'accotement près de leur jeep.

8日,5名色列士兵在加沙地带受伤,其中两名军官属上校军衔,当时巴勒斯坦人发射了一枚反坦克导弹并在他们所乘坐的吉普车附近引爆了一枚路边炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le fait nouveau le plus grave à cet égard est l'approbation par la Chambre chypriote grecque des représentants d'une somme de 50 millions de dollars environ pour l'achat du système de missiles antichar Milan 3 pour la « garde nationale ».

在这方面,最新和最严重的发展是希族塞人的众议院核拨了约50 000 000美元经费,购买米兰-3号反坦克导弹系统给“国民警卫队”。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé que l'armée avait riposté par des missiles antichar aux tirs des Palestiniens sur la colonie de Psagot et que le vendredi 10 novembre à minuit, les FDI avaient ouvert le feu sur un quartier résidentiel à Hébron.

据报道,色列部队用反坦克导弹向攻Psagot定居点的巴勒斯坦人还

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本地植物, 本笃会, 本笃会修道院, 本笃会修士, 本法律, 本分, 本该, 本固枝荣, 本国, 本国人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2

Sans compter les missiles guidés, antinavires ou antichars.

不包括制导导弹、反舰导弹反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Entraînement au tir de missiles antichars et à la défense face à une attaque aérienne.

- 训练发射反坦克导弹和防御空袭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

J'ai survécu à une mine posée par les Russes et à un missile antichar grâce à ça.

- 幸亏我俄罗斯人埋下的地雷和一枚反坦克导弹

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Et , indispensable aux Ukrainiens : les missiles antichars Javelin, les systèmes d'artillerie Himars, les canons Howitzer, etc.

还有,对乌克兰人来说不可或缺:标枪反坦克导弹、希马尔火系统、榴弹、等。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年9月合集

Des missiles antichar Milan et des lance-roquettes seront livrés par l'Allemagne aux forces kurdes, ont précisé la télévision N-TV et le Spiegel Online.

N-TV和Spiegel Online表示,米兰反坦克导弹和火箭发射器将由德国交付给库尔德部队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年2月合集

En réalité jusqu'alors la france n'a livré que 48 missiles anti char Milan, à l'armée libanaise, prélevé sur de vieux stocks de l'armée.

实际上,到目前为止,法国只向黎巴嫩军队交付 48 枚米兰反坦克导弹,,这些导弹是从旧军备库中取出的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Après les missiles antichars, les drones, les blindés légers, les canons Caesar, une nouvelle étape dans l'aide occidentale: la livraison de chars d'assaut.

- 在反坦克导弹、无人机、轻型装甲车、凯撒大之后,西方援助的一个新阶段:突击坦克的交付。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年6月合集

« La CIA devrait utiliser trois semaines pour livrer des armes légères et, probablement, des missiles antichars à la Jordanie» , dit le quotidien américain citant des diplomates et des responsables américains bien informés.

" 预计中央情报局将使用三周时间向约旦运送小型武器,并可能向约旦运送反坦克导弹," 美国日报援引消息灵通的美国外交官和官员的话说。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

Les Ukrainiens sont bien conscients que malgré leur mobilisation, ils n'auraient pas pu tenir tête à l'armée russe comme ils l'ont fait sans les missiles antitanks, les drones ou les renseignements satellite fournis par les pays de l'Otan.

乌克兰人很清楚,尽管他们动员起来,但如果没有北约国家提供的反坦克导弹,无人机或卫星情报,他们就无法与俄罗斯军队对抗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还, 本金已还股, 本金与利息, 本经, 本科, 本科学生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接