有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne le volet écologique et biologique de l'éducation périscolaire, 458 centres écobiologiques, stations de jeunes naturalistes, palais et clubs proposent des activités auxquelles participent 355 700 enfants.

目前共有物活中心、少年博物学家站、“少年宫”俱乐部458所,向儿童物学方面的第二课堂教育,参加儿童355 700人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不再同某人来往, 不再为某事痛苦, 不再喜欢(对人或物), 不再信任某人, 不再信上帝, 不再有, 不再有疑问, 不再支持, 不再指望, 不再纵乐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il est un des rares naturalistes à avoir vu les lieux où vivent certaines espèces d'animaux.

他是为数不多的见过某些动物栖息博物学家之一。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sa mâchoire est énorme, et d’après les naturalistes, elle ne compte pas moins de cent quatre-vingt-deux dents.

颚骨很大,博物学家说它至少有一百八十二颗牙齿。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Or, tenir un de ces êtres vivant c’est un véritable bonheur de naturaliste.

能发现这些动物里的一种,而且又是活的,对于博物学家来说真是一件快事。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père, médecin, marche dans les pas du grand-père Erasmus, médecin lui aussi, botaniste et naturaliste.

他的父亲是一名医生,继承了其祖父Erasmus的事业,Erasmus也是一名医生、还是一植物学家和博物学家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une fois par mois, ces 2 naturalistes viennent les observer.

这两博物学家每月一次来观察它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cet audio-naturaliste collectionne les chants d'oiseaux.

博物学家收集鸟类歌曲。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2022年合集

Ce jour-là, cet audio-naturaliste sillonne les abords d'un monastère dans le massif de la Grande Chartreuse.

那天,这博物学家 Grande Chartreuse 的修道院周围纵横交错。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’ailleurs, suivant le calcul des naturalistes, un de ces animaux, long de six pieds seulement, aurait des tentacules longs de vingt-sept.

此外,按博物学家的推算,一只这样的动物,长只有6英尺,它的触须就可能长达27英尺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

3 décennies que ce naturaliste arpente ces 17 000 ha, sa longue-vue à portée de main.

博物学家对这 17,000 公顷的土进行了 30 年的调查,他的望远镜就手边。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cet animal appartient bien à un ordre où les naturalistes ont classé l’esturgeon, mais il en diffère par des côtés assez essentiels.

这条鱼肯定属于博物学家们定名为鲟鱼的那一族类。可是主要的方又与鲟鱼不同。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2018年合集

Alors que Darwin hésite encore à publier sa théorie, un autre naturaliste, Alfred Russel Wallace, étudie les espèces vivantes en Asie.

当达尔文仍然不愿意发表他的理论时,另一博物学家阿尔弗雷德·拉塞尔·华莱士(Alfred Russel Wallace)研究了亚洲的生物物种。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais avec les archéologues, les naturalistes et les géographes qui l'ont accompagné, il crée au coeur l'Institut d'Égypte, chargé d'étudier la civilisation des pharaons.

但是与陪同他的考古学家、博物学家以及理学家一起,拿破仑埃及中心创建了埃及研究所,负责研究法老文明。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Le jeune naturaliste reconnut plus particulièrement des « déodars » , essences très nombreuses dans la zone himalayenne, et qui répandaient un agréable arôme.

年轻的博物学家特别认可“deodars”,这是喜马拉雅区非常多的香精,散发着令人愉悦的香气。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Enfin, les naturalistes de l’antiquité citent des monstres dont la gueule ressemblait à un golfe, et qui étaient trop gros pour passer par le détroit de Gibraltar.

“最后,古代的博物学家也记载过这种怪物,它们的嘴就像一个海湾,身体大得连直布罗陀海峡都走不过去。”

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Arne Saknussemm ! répondit le professeur de Reykjawik. Vous voulez parler de ce savant du seizième siècle, à la fois grand naturaliste, grand alchimiste et grand voyageur ?

“你指的就是那十六世纪的入,他是一伟大的博物学家、炼金术士和旅行家?”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2018年合集

Bien sûr, des naturalistes comme le français Lamarck pensent qu’elles étirent leur cou et que leurs petits auront des cous plus longs, mais ce n’est pas comme ça que ça se passe.

当然,像法国拉马克这样的博物学家认为他们伸展脖子,他们的后代会有更长的脖子,但事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

À la fin de l'exploitation, il y a eu un travail de concertation avec l'ensemble des élus, associations naturalistes locales, le département, qui se sont mis ensemble pour pérenniser ce réaménagement écologique.

行动结束时,与所有民选官员、当博物学家协会、部门进行了协商工作,他们齐心协力,使这一生态重建永久化。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et de nos jours, il se décline en mille métiers : bûcherons, gardes-chasse, gestionnaires, sylviculteurs, élagueurs, naturalistes, tous travaillent pour ou avec l'ONF, l'Office National des Forêts, qui est partenaire de cet épisode.

如今,有成千上万种工作:伐木工、狩猎者、管理人员、造林师、修剪师、博物学家,他们都为法国国家林业局(ONF)工作或,与之合作。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Pour le naturaliste anglais, l'émergence de l'homme correspond à l'apparition de caractéristiques nouvelles à partir d'un ancêtre singe : bipédie, fabrication d'outils, augmentation de la taille du cerveau et acquisition de l'intelligence.

对于英国博物学家来说,人类的出现对应于猿类祖先新特征的出现:两足行走、工具制造、脑容量增加和获得智力。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On comprendra l’ardente curiosité du géographe, car il avait reconnu ou cru reconnaître ces oiseaux pour des « moas » , appartenant à l’espèce des « dinormis, » que plusieurs savants rangent parmi les variétés disparues.

人们不难理解为什么巴加内尔忽然动了这样强烈的好奇心,那是因为他认出了,或者自以为认出了这两只鸟就是莫滑鸟,属于恐禽类,有些博物学家认为这种鸟早已绝迹了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不在其位,不谋其政, 不在时, 不在意, 不在职, 不赞成, 不赞成…, 不赞成的, 不赞成地, 不赞同, 不赞同的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接