有奖纠错
| 划词

On suppose que la demi-vie atmosphérique du SPFO est supérieure à deux jours.

全氟辛大气预计超过两天。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.

这些物质消散报告值变动很大。

评价该例句:好评差评指正

La contribution de la volatilisation du PeCB à ces demi-vies n'est pas connue.

尚不清楚五氯苯蒸发对这些作用。

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO satisfait également au critère spécifique concernant la demi-vie atmosphérique.

全氟辛也符合特定大气标准。

评价该例句:好评差评指正

Il a été déterminé que la demi-vie environnementale du SPFO dépassait 41  ans.

全氟辛定为超过41年。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛间接光解估计超过3.7年。

评价该例句:好评差评指正

Dans des échantillons autoclavés, la demi-vie était de 990 jours.

在热压处理过样品里,为990天。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度在大约23天里有所降低。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-vies correctes allaient donc de 260 à 7 300 jours.

因而从260天到7,300天不等。

评价该例句:好评差评指正

Des demi-vies de 219 et 103 jours ont été signalées pour le pentachlorobenzène.

报告说,五氯苯是219天和103天。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose d'aucune mesure de la demi-vie de l'hexabromobiphényle dans l'air.

没有任何有关空气中测定六溴代二苯资料。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 2.3 résume les estimations de demi-vie trouvées dans la bibliographie.

表 2.3 归纳了在文献中找到估计值。

评价该例句:好评差评指正

Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.

目前没有得到有关六溴代二苯在大气层中测量出

评价该例句:好评差评指正

Le devenir dans l'environnement complique l'évaluation de la persistance à partir du TD50.

这种环境归宿使得采用消散评估持久性变得十分复杂。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, sa demi-vie dans l'atmosphère pourrait atteindre 50 ans.

据估计,此种化合物在空气中可长达50年。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-vies peuvent considérablement augmenter dans des conditions aérobies.

如在厌氧条件下,其土壤中有可能大幅度延长。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul de demi-vie dans l'air donnait 7 jours pour le BDE-47, et 11 jours pour le BDE-99.

计算得出 BDE-47 在空气中为 7 天;BDE-99 在空气中为 11 天。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie dans l'atmosphère du PeCB compte tenu uniquement du processus de dégradation est estimée à 155 jours.

仅由于降解过程五氯苯空气预计为155天。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'endosulfan-diol et, en milieu acide, d'endosulfan-lactone en quantités non négligeables a également été constatée.

经观察,硫丹二醇及在性条件下硫丹内酯消散都在相关水平上。

评价该例句:好评差评指正

Sa demi-vie atmosphérique a été estimée à 76,8 h dans un modèle et à 51,2 h dans un autre.

在两种不同模式中,大气降解估计为76.8小时和51.2小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pékinée, pékinois, pékinologie, pekoïte, PEL, pelade, peladique, pelage, Pélage, pélagianisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普

C'est ce qu'on appelle la " demi-vie" du carbone 14.

这被称14 半衰期”。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est sa période radioactive, ou demi-vie.

这就是它放射性周期或半衰期

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Ces atomes ont des demi-vies beaucoup plus longues qui se chiffrent en millions d'années.

这些原子半衰期要长得多,达到数百万年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'iode-129, en revanche, a une demi-vie longue de 16 millions d'années.

相比之-129半衰期长达1600万年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les principes physiques d'intensité radioactive et de demi-vie des isotopes amènent ainsi les scientifiques à analyser les déchets radioactifs en fonction des isotopes qu'ils contiennent.

因此,放射性强度和同位素半衰期物理原理促使科学家根据放射性废物所含同位素来分析放射性废物。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le césium-137 a par exemple une demi-vie d'environ 30 ans, c'est-à-dire qu'un échantillon de césium-137 sera deux fois moins radioactif au bout de 30 ans et mille fois moins radioactif au bout de 300 ans.

例如,铯-137半衰期30年,也就是说,铯-137样本放射性在30年后将减少一半,在300年后将减少1000倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


péléen, péléenne, pêle-mêle, pêle-mêler, peléolé, peler, pèlerin, pèlerinage, pèlerine, pèleriner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接