有奖纠错
| 划词

Les réacteurs conçus pour un fonctionnement prolongé à des niveaux de puissance significatifs, quelle que soit leur capacité de production de plutonium, ne sont pas considérés comme étant des « réacteurs de puissance nulle ».

为在较高功率水平运行而设计的应堆,无论其产如何都不被认为是“零功率应堆”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Dans cet environnement d'une froideur terrifiante, le système thermique de leurs combinaisons fonctionnait à pleine puissance.

在极度严寒中,她们宇宙服中的制热系统全功率运行着。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ces quatre dernières années, nous l'avons fait fonctionner presque exclusivement dans ce but. Et nous avons maintenant en notre possession quinze mille balles de ce type.

特别是最近四年,它一直在全功率运行制造,现在,我们拥有一五千发这样的子。”

评价该例句:好评差评指正
地球》法语版

Prenez l'exemple du Huabei 794 sur lequel nous nous trouvons : utilisé â pleine puissance, il exerce sur la Terre une poussée d'environ quinze milliards de tonnes.

比如我们所在的华北794号,全功率运行时能向大地产生150亿吨的推力。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il afficha sur l'écran une interface de configuration : un nombre étourdissant de fenêtres représentant différentes variables. Il décocha une option au sommet de la page, et toutes les fenêtres se vidèrent

杨冬从一个控制终端上看到主机开始全功率运行,巨型机都是电老虎,这时的耗电量相当于一个小县城,但她没有阻止绿眼镜。

评价该例句:好评差评指正
地球》法语版

À notre arrivée à la surface, j'ai aussitôt remarqué que si les propulseurs étaient encore activés à pleine puissance, leurs faisceaux n'étaient déjà plus visibles, car l'atmosphère terrestre avait disparu et rien ne permettait plus de disperser la lumière du plasma.

到地面后,我首先注意到,虽然所有地球发动机仍全功率运行,巨大的光柱却看不到了,这是因为地球大气已消失,等离子体的光芒没有散射的缘故。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épurant, épurateur, épuratif, épuration, épuratoire, épure, épuré, épurement, épurer, épurge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接