Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有合同副本或执行日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
副本已经在所有成中分发。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段副本列于本附件附录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错副本。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法副本业已传递委会。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道了原发票副本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有合同副本。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将这些件副本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo了合同签字页副本。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有最后验收证书副本。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令副本交给在场有关人。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
本报告附件二有该证件副本。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司了租赁协议副本。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表副本应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定副本现附于本说明之后。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于副本要求。
Le Comité souhaiterait avoir copie de ces textes.
委会希望得到这两项法律副本。
Veuillez communiquer le texte d'un accord représentatif de chacune de ces catégories.
请每一类一份典型协定副本。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴定副本。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告副本也将随本函原件寄送。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kilmaine t'enverra la copie de la relation.
基尔梅因会寄给你一份关系的副本。
Mais l'exécutif pourrait revoir sa copie avec de nouvelles pistes.
但这位高管可以用新的线索审查他的副本。
Les fautes se retrouvent dans les copies du bac.
缺陷是在托盘的副本中发现的。
Yvan Amar nous explique ce que signifie " revoir sa copie" .
伊万·阿马尔解释了" 查看您的副本" 的含义。
Le gouvernement a donc revu sa copie.
政府因此修改了它的副本。
On ignore quand ils devront rendre leur copie.
清楚他们何时必须归还他们的副本。
En quelques heures, tous les exemplaires publiés ont été vendus.
几个小时后,所有出版的副本都售罄。
Les exemplaires du journal ont été saisis, et les directeurs du magazine ont été arrêtés.
该报的副本被没收,该杂志的董事被逮捕。
C'est une copie, qu'ils ont retrouvée.Ça doit le rendre dingue, tout ça.
这是他们找到的副本。这一定让他发疯, 所有这一切。
Toutes les copies, pour moi, c'est fade.
- 所有的副本,对我来说,都是平淡无奇的。
Tous les exemplaires de Charlie Hebdo ont été vendus !
《查理周刊》的所有副本都已售罄!
Ce sera une copie conforme de votre permis actuel.
这将是您当许可证的真实副本。
Pour les prochains jours, Météo-France a revu sa copie à la hausse.
在接下来的几天里,法国气象局向上修订了它的副本。
Oui, je suis confiant parce qu'ils ont rendu une copie très propre.
是的,我很有信心,因为他们制作了一个非常干净的副本。
Pierre-Jean Chalençon, collectionneur J'ai l'exemplaire du Code civil, l'exemplaire personnel de Napoléon.
Pierre-Jean Chalençon,收藏家 我有一本民法典, 拿破仑的私人副本。
Cette astromobile étasunienne est presque la copie de Curiosity qui arpente le cratère Gale depuis 2012.
这辆美国漫游车几乎是好奇号的副本自 2012 年以来一直在调查盖尔陨石坑。
Le premier exemplaire complet que l'on connaît se trouve dans la tombe de Thoutmosis III, dans la Vallée des Rois.
已知的第一份完整的副本保存在国王谷的图特摩斯三世的陵墓中。
En moins de 10 minutes, nous ressortons avec un duplicata de notre plaque sans avoir fourni aucun justificatif.
- 到 10 分钟,我们就拿出了车牌的副本,但没有提供任何证明。
Ils ont expliqué que la copie complète des accusations qu’ils avaient demandé ne leur avait pas été remise.
他们解释说,他们要求的指控的完整副本没有给他们。
C'était une BD à la base et j'ai d'ailleurs un exemplaire des années 50, je crois, c'est une vieille BD.
它最初是一本漫画书,我记得我有一本50年代的副本,这是一本古老的漫画书。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释