Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.
司机很有安全意识,从不在开车的时候分。
M. Valdivieso (Colombie) (parle en espagnol) : Monsieur le Président je voudrais vous remercier de votre décision d'inclure cette session de récapitulation dans le programme de travail de ce mois de décembre, d'autant qu'il s'agit d'un mois au cours duquel les délégations doivent s'occuper de tant de choses en rapport avec la saison.
巴尔迪维索(伦比亚)(以西班牙语发言):主席,请允许我感谢你在12月份的工作方案中列入一总结会,尤其本月是各国代表团不得不在众多的年终活动中分颇多的月份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'attirance d'une personne pour toi, qu'elle soit platonique ou romantique, peut être intense dans son attention subconsciente, et la concentrer complètement sur toi tout en semblant distraite de ce qu'elle faisait auparavant.
个人对你的吸引力,无论是柏拉图式的还是浪漫的,可能会他的潜意识注意力中变得强烈,将他的注意力完全集中你身上,对他之前所做的事情分心。
Qui parfois sont sympathiques tel ce jeune homme que raconte la Provence, ado distrait devenu à force de travail joueur de poker professionnelle, qui vient d'intégrer l'equipe Winamax et part à Las Vegas gagner des millions!
谁有时很友好,就像普罗旺斯告诉的这个年轻人样,分心的少年,他成为了名职业扑克玩家,刚刚加入Winamax团队,拉斯维加斯赚了数百万美元!
Esther accepte de consulter un psychiatre pour soigner sa dépression, mais le type ne va lui tendre qu'une oreille distraite et il lui prescrit de violents électrochocs qui la laisseront en mille morceaux, brisée comme le miroir.
埃丝特同意咨询精神科医生来治愈她的抑郁症,但那家伙只会给她分心的耳朵,并开出剧烈的电击处方,将她变成千块碎片,像镜子样破碎。
Dans cette boîte il y a une maison de poupée, construite par victor hugo, pour ses trois enfants aînés, c'était la grande distraction des vacances d'été, pour occuper des enfants de leur construire, des tas d'objets avec des cartes à jouer.
这个盒子里有个娃娃的房子,由胜利者雨果建造,他的三个大孩子,这是暑假的巨大分心,占用孩子们建立他们,很多物品与扑克牌。