有奖纠错
| 划词

Le début de l'hiver sera un sérieux obstacle à leur rapatriement immédiat.

冬季将严重阻碍他们立即遣返。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'hiver qui approche, notre population est menacée de famine.

随着冬季,我国人民将面饥饿。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'arrivée de l'hiver, la situation dans la vallée de la Kodori s'est stabilisée, mais la tension a persisté.

随着冬季,科多里河谷局势已经稳定,虽然仍很紧张。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité et l'approche de l'hiver ont entravé l'acheminement des secours et compromis la capacité générale d'exécution des programmes.

安全局势和冬季影响到助范围扩展,并对执行方案总体能力产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce délai n'empêchera pas de préparer le programme, mais l'arrivée de l'hiver pourrait poser des problèmes plus tard.

虽然这种推延不会阻碍解除武装、复员和重返社会进程工作,但冬季可能会造成一些问题。

评价该例句:好评差评指正

À l'approche des XIXe Jeux olympiques d'hiver, il lui est demandé encore plus d'efforts concertés et de coopération pour que ces jeux puissent se tenir dans les conditions voulues de sécurité et de paix.

随着第十九届冬季奥运会,需要国际社会更加有协调地努力合作,以确保第十九届冬季奥运会安全地、和平地进行。

评价该例句:好评差评指正

La FIAS tient actuellement avec les représentants du HCR des consultations concernant la fourniture de services de sécurité pour le programme de protection contre les intempéries d'hiver visant à aider les rapatriés à faire face à l'hiver qui approche.

国际安全助部队正在与难民专员办事处官员磋商,为过冬方案提供安全保障,该方案旨在协助返还人员应付冬季

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出版的, 出版法, 出版方针, 出版回忆录, 出版科技书, 出版社, 出版社的, 出版物, 出版业, 出版一本书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Pour les sinistrés, c'est pourtant une course contre la montre avant l'hiver et la menace de nouveaux aléas climatiques.

- 对于说,然而,这是一场与时间赛跑,以及新气候威胁。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

S’ils mangeaient du pain au beau temps, les fringales arrivaient avec la pluie et le froid, les danses devant le buffet, les dîners par cœur, dans la petite Sibérie de leur cambuse.

如果说其他节里还能勉强度日,那么,一旦严寒,雨雪交加之际,也是饥肠辘辘之时,家人们只餐桌前踱步,西伯利亚般寒冷陋室里心中念叨着丰盛晚餐充饥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出岔子, 出差, 出差(月球运动的), 出差补贴, 出差补助, 出差错, 出差费, 出差津贴, 出差证, 出产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接