有奖纠错
| 划词

Elles peuvent jouer un rôle de catalyseur de la croissance économique.

它们也可以成为经济增长

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des composantes additionnelles qui permettront de consolider ledit processus.

这些进一步巩固和平进程

评价该例句:好评差评指正

Cette double incitation devrait faciliter la création d'une installation multinationale.

这种双重应当使建造多国设施更加容易。

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation devrait comprendre une analyse des leçons retenues, des éléments moteurs et des besoins sous-jacents.

评估应包括分析所得教训,以及背后原因。

评价该例句:好评差评指正

Le financement joue un rôle déterminant dans le cycle des actes de terrorisme.

资金恐怖行动周期一个关

评价该例句:好评差评指正

Ce Traité a beaucoup contribué à réduire les tensions entre les deux anciens systèmes d'alliance.

它一和两个前联盟体系之间紧张重要

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution a freiné le développement des réacteurs à neutrons rapides et du retraitement.

经济改变限制了快堆和后处理引进。

评价该例句:好评差评指正

Le site Web conjoint pourrait servir de catalyseur pour accroître encore l'harmonisation et la coopération.

联合网站可作为以进一步推进协调一致与合作。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme contribue considérablement à la croissance économique des petits États insulaires en développement.

旅游小岛屿发展中国家经济一个重要

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme contribue considérablement à la croissance économique des PEID.

旅游小岛屿发展中国家经济一个重要

评价该例句:好评差评指正

La situation socioéconomique actuelle de la population est certainement un facteur décisif en la matière.

目前人口社会经济状况无疑一个决定性

评价该例句:好评差评指正

L'appui du Comité est un élément crucial à cet égard.

委员会不断支持有效发挥这一作用一个重要

评价该例句:好评差评指正

La perspective européenne est un objectif stratégique autant qu'une incitation aux réformes.

着眼于欧洲既一个战略目标,又推动改革

评价该例句:好评差评指正

Le but que nous nous sommes fixé a été un catalyseur des progrès déjà accomplis.

我们为自己确定目标一我们所取得进展

评价该例句:好评差评指正

L'Albanie considère la coopération régionale comme un préalable et un encouragement à l'intégration euro-atlantique.

阿尔巴尼亚认为,区域合作欧洲-大西洋一体化先决条件和

评价该例句:好评差评指正

Cela a été un facteur important d'accroissement de la production et des investissements dans nos pays.

这对于我们国家增加生产和投资重要

评价该例句:好评差评指正

L'aide publique au développement (APD) demeure un catalyseur important pour attirer les flux de capitaux privés.

官方发展援助仍吸引私人流动资本重大

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci doivent être appuyés au moyen de stratégies novatrices et efficaces.

应该制定有创意和有效战略,这些

评价该例句:好评差评指正

Le principal catalyseur de la mondialisation est probablement le développement des technologies de l'information et des communications.

也许增加全球化最重要信息和通讯技术散播。

评价该例句:好评差评指正

De tels actes doivent entraîner des conséquences, sinon les États qui les commettent n'auront aucune raison d'y renoncer.

否则,违反国家就没有放弃这种行动或理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur, diffusibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2016年3月合集

Car sachez que c'est un élément important pour que les entreprises - les employeurs notamment les plus petits - puissent relancer l'emploi et embaucher.

因为要知道这是一个重要因素,这样公司 - 特别是最小 - 促进就业和用。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Eh bien, plusieurs facteurs se conjuguent : le manque de médicaments, une population appauvrie et affaiblie, le réchauffement climatique et le développement des marais à riz qui favorisent la reproduction du moustique, et un mauvais usage des moustiquaires.

嗯,有几个因素综合在一起:缺乏药品、人口贫困和减少、全球变暖和稻沼发展促进蚊子繁殖,及蚊帐滥用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


digalène, digallate, digastrique, digeit(o)-, digenèse, digénite, digérable, digérant, digérer, digermanate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接