有奖纠错
| 划词

Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.

这种战略将创造薪水更高高端就业机会,以及体面作。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.

在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级高端劳动力短缺,而且劳动力也短缺,土生土长作者不愿从事那些难度大、要求高或地位作。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.

妇女就业机会通常集中在劳动力市场,反映出资差距始终存在。

评价该例句:好评差评指正

Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.

资分配无法解资差异程度比高端要小。

评价该例句:好评差评指正

L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.

斯里兰卡经济依赖农产品出口和纺织、服装等制造业。

评价该例句:好评差评指正

Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.

妇女集中在就业或非技术端,得不到从事新作所需

评价该例句:好评差评指正

Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!

高端,,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!

评价该例句:好评差评指正

Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.

单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶国家来说,这种战略是不足

评价该例句:好评差评指正

Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.

机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。

评价该例句:好评差评指正

D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.

其他重要变化涉及收入分配,市场高端和部分平均收入增加和增长。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.

美国环境署膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷慢性膳食接触估计数据,包括和高端膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。

评价该例句:好评差评指正

Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.

甲型六氯环乙烷癌症饮食风险也高于和高端饮食摄入估计数。

评价该例句:好评差评指正

Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.

其中武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高端武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。

评价该例句:好评差评指正

Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.

有关乙型六氯环己烷癌症膳食风险估计数据,包括和高端膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。

评价该例句:好评差评指正

La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.

目前在政治-行政上面临挑战是,是否应改善这些较设施,引入强制性转诊制度,还是关闭这些较设施。

评价该例句:好评差评指正

Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.

雷诺旗下品牌Dacia 新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团新车登记数增长了11.3%。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.

在经济减速期间,包括青年和女在内就业人更有可能失业或蒙受收入损失。

评价该例句:好评差评指正

Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.

多年来,五年差幅平均值一直在这个范围徘徊,而没有接近115这个理想中点。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.

由于业务流程外包服务既包括较或基本业务流程外包,也包括综合性较强、通过网络实现以专长为基础服务,因此就存在着沿价值链攀升多种可能。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.

虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方妇女与男子相比仍处于职业等级

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不慌不忙, 不慌不忙地赶路, 不遑, 不挥发的, 不挥发物, 不回收包装, 不回收弹簧, 不回送货盘, 不会, 不会的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Dès qu'un jeu marche, on en sort une dizaine de copies bas de gamme.

只要一个游戏成功了,就会有一些低端仿品被发布出来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là 740. Sur ce texte la volaille bas de gamme a perdu pratiquement 100 grammes de plus.

这个重740克。在这样情况下,低端鸡肉差不多失去了超过一百克重量。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils ne sont normalement pas susceptibles d'être impactés, comme le phytoplancton et le zooplancton, la base de la chaîne alimentaire.

食物链低端浮游植物和浮游动物,它们通常不易受到影

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

On fait des cadeaux plus " bas de gamme" .

- 我们制作更多“低端”礼物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Cette année, on a choisi des choses un peu plus bas de gamme.

,我们选择了低端一点西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Je préfère prendre une boule artisanale que 2 boules bas de gamme.

- 与 2 个低端球相比,我更喜欢使用一个手工球。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Daniel(le) : Ah oui ! Un positionnement bas-de-gamme.

丹尼尔: 哦,是低端定位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

J'achète plutôt dans des pharmacies et je fais attention à ne pas prendre la crème bas de gamme.

- 我宁愿在药店买,而且我很小心不买低端面霜。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Daniel(le) : Oui, oui, et cette étude montre également que Gripoux a une position bas-de-gamme.

Daniel:是,是,这项研究也表明,Gripoux处于低端位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Pour redorer l'image souvent bas de gamme du buffet à volonté, le restaurant mise enfin sur sa décoration.

- 为了改善无限量自助餐通常低端形象,餐厅终于把重点放在了装修上。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018合集

Pour la Chine, cette gestion des déchets, « bas de gamme » entre guillemets, génère assez peu de valeur ajoutée.

对于中国来说,这种废物管理,用引号引起来低端”,产生附加值相对较少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Plus 4 % pour les boîtes bio et surtout, plus 187 % pour les oeufs bas de gamme, moins coûteux.

有机盒子加 4%,最重要是,低端鸡蛋加 187%,更便宜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Mais les consommateurs se tournent de moins en moins vers les oeufs bio, préférant les oeufs bas de gamme, beaucoup moins chers.

但是消费者越来越少转向有机鸡蛋,更喜欢低端鸡蛋,便宜得多。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’ai le sentiment que le plus grand obstacle, c’est l’approche de la communauté technologique actuelle qui dilapide énormément de temps et d’argent sur des technologies rétrogrades.

“我感觉,现在最大问题是科技界研究战略,他们在低端技术上耗费大量资源和时间。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Isabelle Mercier : Moi, je pense que Gripoux peut être distribué plus facilement dans les grandes surfaces, parce que leurs produits, tous leurs produits, sont positionnés bas-de-gamme.

伊莎贝尔·梅西尔:我认为Gripoux可以在超市更容易分销,因为他们产品,他们所有产品,都定位在低端

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不活动, 不活动的, 不活泼, 不活泼基, 不活跃的商业, 不活跃市场, 不惑, 不羁, 不及, 不及物动词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接