有奖纠错
| 划词

Elle a aussi eu des entretiens avec le Gouverneur de la province, le substitut du Procureur général et l'Évêque de Ruyigi.

她还与省代理检察伊吉主教会谈。

评价该例句:好评差评指正

Siméon Nchamihigo (ancien substitut du Procureur) a conclu la présentation de ses moyens de preuve au cours de la période considérée.

本报告所述间,Siméon Nchamihigo(前代理检察)完成了辩护。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau de la Cour suprême, les femmes juges représentent 16 % de l'ensemble des juges, dont 29 conseillères, 9 avocates générales et 7 présidentes de chambre.

法院中,女法官占全体法官的16%,其中有29名审判员,9名代理检察7名庭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


霸王, 霸王鞭, 霸王龙, 霸王条款, 霸业, 霸占, 霸占别国领土, 霸主, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲是代理检察,当时的社会地位就不算低了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.

代理检察平庸的增加了这种厌恶的感情。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Des accusations criminelles ont été portées contre eux et d'autres politiciens en Crimée, a déclaré le procureur général intérimaire de l'Ukraine Oleg Maknitski.

乌克兰代理检察奥列格·马克尼茨基(Oleg Maknitsky)说,对他们和克里米亚的其他政客提出了控。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Dès les premiers mots de l’accusation soutenue par l’avocat général, deux de ces dames placées dans le petit balcon, tout à fait en face de Julien, fondirent en larmes.

代理检察念起诉书,刚念了几句,于连正面小旁听席上的两位夫人眼泪就下来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’avocat général faisait du pathos en mauvais français sur la barbarie du crime commis : Julien observa que les voisines de Mme Derville avaient l’air de le désapprouver vivement.

代理检察做悲天悯人状,用蹩脚的法语极力渲染所犯罪行如何野蛮;于连看到德维尔夫人左右几位夫人露出激烈反对的神色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 白皑皑, 白矮星, 白氨酰, 白案, 白白, 白白地, 白班, 白班儿, 白斑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接