有奖纠错
| 划词

Être en mesure de fournir un grand nombre de silicium de haute pureté de dioxyde de sol minéral!

能够大量矿土!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度过艰难的时刻, 度假, 度假村, 度假的气氛, 度假的人, 度假的预备费用, 度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Alors, la diatomée fabrique cette coquille de verre en prenant la silice qui est dissoute dans l'eau.

因此,硅藻通过采用溶解在水中化硅来制造这个玻

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Et surtout, ces transistors utilisent un composé chimique, le dioxyde de silicium, à la durée de vie limitée.

而且,这些晶体管使用一种化学物质,化硅,寿命有限。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout d'abord, la silice, en suspension dans l'air, sous forme de particules qui blessent les poumons.

首先是化硅,它以形式悬浮在空气中,对肺部造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le rouge, c'est du fer, et les parties blanches, de la silice.

红色是铁,白色部分是化硅

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors la silice dissoute dans l'eau provient simplement du fait que la roche terrestre, à 80, 90 %, ce sont des silicates.

所以溶解在水中化硅仅仅是因为地球岩石有 80%、90% 是硅酸盐。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Lorsqu'il pleut, ils se dissolvent légèrement et la silice dissoute est entrainée par les rivières et jusqu'à la mer, les lacs, les étangs.

当下雨时,它们会轻溶解,溶解化硅会被河流带入大海、湖泊和池塘。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et donc ça va être reminéralisant, très intéressant de par sa silice pour aider et améliorer tous les tissus du corps.

所以它会再矿化,非常有趣,因为它化硅可以帮助和改善身体所有组织。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le sable est composé de minéraux. Le plus répandu est la silice : c'est le sable landais et breton et des embouchures des fleuves.

沙子由矿物质组成。 最普遍化硅:它是Landes和Breton沙子以及河流河口。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parce que après tout, alors que les chercheurs se questionnaient encore sur les gaz et les particules de silice, des mineurs descendaient déjà au fond de la fosse, les poumons pourris par la silicose !

毕竟,当研究人员还在琢磨化硅气体和粒时,矿工们已经沉入坑底,肺部因矽肺病而腐烂!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度量空间, 度量小, 度量性质, 度蜜月, 度命, 度曲, 度日, 度-日, 度日如年, 度数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接