有奖纠错
| 划词

Nous avons un plat de résistance copieux aujourd'hui.

今天我们主菜真丰盛

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛饭菜之后感觉到有点昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正

A notre amitié. Merci encore une fois de votre excellent dîner.

为我们友谊干杯。再次感丰盛晚餐。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait un bon dîner, avec champagne et tout ce qui s'ensuit.

我们吃了一顿丰盛晚餐,有香槟酒及其后各种东西。

评价该例句:好评差评指正

Fais un bon diner, Nanon, mon cousin descendra, dit Eugenie.

"做一顿丰盛晚餐,娜农,堂弟要下楼吃饭,"欧叶妮说。

评价该例句:好评差评指正

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛饭菜。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

新西兰继续享有品种多样、营养丰富和数量丰盛食物供应。

评价该例句:好评差评指正

Vient ensuite un dîner excellent ou, entre autres, il y a une soupe au foie gras de canard… !

接下来是丰盛晚餐,居然还有一道鸭肝汤.. !

评价该例句:好评差评指正

8 L'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré.

8 孩子渐长,就断了奶。撒断奶日子,亚伯拉罕设摆丰盛筵席。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'Aruba soit située dans les Caraïbes, elle n'a rien de la luxuriance des îles tropicales.

尽管该岛屿位于加勒比海上,但它却没有热带草木丰盛景象,它气候干燥而有利于健康。

评价该例句:好评差评指正

Le soir Il se fait un bon repas : du riz, deus plats et un peu de soupe.

每天晚上他会做一顿丰盛晚餐:米饭,两个菜和一些汤。

评价该例句:好评差评指正

Et la coopération sincère, un riche partage, et vous désirez vous joindre à mains dans la création d'un avenir meilleur!

真诚合作,丰盛共享,愿与携手共创更加美好明天!

评价该例句:好评差评指正

Généralement, manger est plus important que les propos tenus à table, les Chinois pensent qu'un repas insuffisant est impoli pour les invités.

中国人认为酒菜不丰盛是不人。

评价该例句:好评差评指正

Athelney Jones s’avéra d’un commerce agréable pendant ces heures de détente, et c’est en bon vivant qu’il prit part au repas.

在这几个小时当中,Athelney Jones显得很放松,毕竟才刚刚谈完了一笔很好生意嘛,当然了,晚餐丰盛也是一个原因。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, un Chinois prépare un festin pour son ami étranger, sans oublier de lui dire sans cesse « c’est un Bian Fan ».

一天,一个中国朋友为一个外国人准备了一顿丰盛晚餐,却一直不停地说,“便饭而已”。

评价该例句:好评差评指正

Je vous rappelle que la fuite d’hydrocarbure lors du choc continue de souiller les rivages de l’une des plus belles baies du pays, la Baie de Plenty.

我再次告知各位,触礁撞击时造成碳氢化合物泄露,仍在污染这个国家最美丽海湾之一——丰盛海岸。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi allés au restaurant avec waipo et waigong. Comme il faisait un peu trop chaud dans le restaurant, Nathan a pris des couleurs de tomate bien mûre !

晚上我们和外公外婆一起吃了丰盛自助晚餐,由于空调不足,楠楠到最后都热得成西红柿啦!

评价该例句:好评差评指正

La richesse de toutes ces interventions pourrait peut-être expliquer que nous ayons souffert d'une sorte d'indigestion intellectuelle, dont l'inconfort ne pouvait être effacé que par l'absorption d'une petite pilule appelée "consensus".

在享受了如此丰盛“食物”之后,如果我们觉得有点“消化不良”,那也是可原谅,为了缓解“身体不适”,我们似乎不得不服用一种名叫“共识”小药丸。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la grande générosité des codes miniers, la plupart des experts ont estimé que l'Afrique ne recevait que très peu d'investissements dans le secteur minier par rapport aux vastes ressources que le continent recelait.

多数专家认为,虽然非洲采矿法规十分宽松,但由于资源蕴藏丰盛,得到矿产投资水平相对较低。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la délégation du Saint-Siège fait le voeu que cette session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU soit fructueuse, afin de s'assurer que les enfants du monde entier soient le printemps de la famille et de la société.

这就是为什么罗马教廷代表团希望,大会本届特别会议将在确保全世界儿童将给家庭和社会带来春天方面结出丰盛和宝贵果实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapanhoacanga, tapant, Tapazole, tape, tapé, tape-à-l'œil, tapecu(l), tapecul, tape-cul, tapée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Les plats sont beaucoup plus somptueux que d'habitude.

菜品要比以往丰盛很多。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah, vous avez préparé un repas copieux.

啊,您准备如此丰盛的饭菜。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, c'est vrai, ce n'est vraiment pas copieux !

确实,实在是不太丰盛

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

En plus, on mange très bien!

我们吃得也很丰盛

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语

Ensemble, Kirby et la fleur avalèrent un petit déjeuner copieux.

卡比和小花起享用丰盛的早

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce soir-là, tous les colons, réunis dans la chambre centrale, soupèrent convenablement.

天,移民们的晚非常丰盛

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Les journées, éprouvantes, se terminent par un bon repas.

艰苦的日子在丰盛的晚中结束。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais quel repas ! Des charcuteries, du bœuf, des escargots !

饭菜太丰盛,有猪肉,有牛肉,有蜗牛!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour la nuit de Noël, ma mère a préparé un superbe repas.

圣诞夜,我妈妈准备丰盛的晚

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

A midi, surtout dans les petites villes, le déjeuner est plus copieux que le dîner.

尤其是在小城市里,午要比晚饭丰盛

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Tout un programme, un plat gourmand, un plat familial, un plat généreux.

这是道美食,道家庭菜,道非常丰盛的菜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Le service est impeccable ! remarqua Ron, impressionné.

“好丰盛啊!”罗恩用种很激动地声音说。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On prendra ensemble des repas copieux, on regardera des émissions à la télévision.

我们将共进丰盛的晚,我们将起看电视节目。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc mes parents ont préparé un bon dîner, donc on va aller manger.

我父母做丰盛的晚,所以我们要去吃饭

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle l’avait serré dans ses bras, puis elle lui avait servi à dîner.

她把胡安抱在怀里,然后给他做丰盛的晚

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Pour parachever cette vision parfaite, elle portait un plateau lourdement chargé d'un petit déjeuner copieux.

而且,她手里还用托盘端着丰盛的早,使得整个画面更加完美。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il avait fait une ratatouille magnifique, bien dressée là, top !

他做丰盛的蔬菜杂烩,但他做的这道菜非常复杂,难度级别大!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'idéal, c'est donc une salade copieuse et pas plus de 150 grammes de viande ou de poisson.

理想的情况是丰盛的沙拉,以及不超过150克的肉或者鱼。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Vous pouvez proposer cette crêpe copieuse en entrée ou en plat complet

您可以把这个丰盛的煎饼作为开胃菜,也可以作为道完整的菜。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le soir, après le maigre dîner de son propriétaire, il remontait à sa chambre et se remettait au travail.

晚上,他吃过房东不丰盛的晚,又上楼回房间用功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapi, tapin, tapiner, tapineuse, tapinois, tapioca, tapiolite, tapir, Tapiridés, Tapiroïdes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接