有奖纠错
| 划词

La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.

此人财产来源

评价该例句:好评差评指正

La nationalité et l'identité des victimes n'étaient pas encore connue à la mi-journée.

遇难者的国籍和身份尚且

评价该例句:好评差评指正

Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.

昨天,几个学生瞅见了一个

评价该例句:好评差评指正

Il y a à son geste quelque raison obscure.

的举动有着某种说不清道的理由。

评价该例句:好评差评指正

On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.

据当地大河报称,目前还有19人下落

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances restent encore mal éclaircies.

情况仍然朗。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas de détails sur leur sort.

这些妇女的下落仍然

评价该例句:好评差评指正

Là encore, aucun chiffre ne peut être avancé.

涉及这种情况的人数

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît pas le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays.

境内所者人数

评价该例句:好评差评指正

Le responsable n'ayant pas été identifié, l'affaire a été classée.

因窃贼身份,该案已撤销。

评价该例句:好评差评指正

Il demeure qu'un nombre inconnu de personnes pénètrent clandestinement en Israël.

而数量的人则偷渡入境。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est déclarée préoccupée par le manque d'information sur le nombre des victimes civiles.

她对平民死伤人数表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui encore, on ignore le sort qui lui a été réservé.

受害人的下落至今仍然

评价该例句:好评差评指正

L'avenir de ce texte n'est toujours pas certain.

这种法案的前景尚了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sage de briser le miroir.

打破这面镜子是智的。

评价该例句:好评差评指正

On ignorerait toujours où il se trouve et quel est son sort.

据称,的下落至今仍然

评价该例句:好评差评指正

Le motif de leur détention ne serait toujours pas connu.

据报告,拘留的原因至今

评价该例句:好评差评指正

Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.

你好,.为什么你有这么多问题.你很厉害啊.

评价该例句:好评差评指正

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况

评价该例句:好评差评指正

Ces quantités d'armes chimiques ne sont pas comptabilisées.

这些化学武器现在下落

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁酰基, 丁香, 丁香酚, 丁香假单胞菌, 丁香皮树, 丁香醛, 丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc ça peut être un petit peu ambigu.

所以他有一点意义不明

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kony est le dernier à rester introuvable.

Kony是最后一个仍然下落不明人。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Ce n'est pas très malin de se disputer pour des choses comme ça.

情上面争执是不明

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ovni signifie simplement objet volant non identifié.

Ovni仅仅只是不明飞行物意思。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

La tombe du Soldat inconnu est celle d’un soldat non identifié.

无名战士之墓是一个身份不明士兵坟墓。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Facilement on eût rendu ma mort inexplicable.

人们很容易把我说成是原因不明

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec un petit quelque chose en plus, d'indéfinissable...

还多了一点西,说不清道不明西。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Certains ont été gravement brûlés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.

其中一些人伤势严重,还有一些人至今下落不明

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais il n'aurait pas été très judicieux de parler de lui devant Ginny.

可是,当着金妮面谈论他是不明

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le petit village de Medvegia est le théâtre d’une série de morts inexpliquées.

梅德维吉亚个小村庄发生了一系列原因不明件。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Un sourire arrogant éclairait son visage.

脸上有着一丝暧昧不明微笑。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non pas, dit Athos, ne buvons pas le vin qui a une source inconnue.

“不行,”阿托斯说,“我们不喝来路不明酒。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ah! Un ovni! En fait, ça ne veut pas dire que ce sont des extraterrestres.

啊!一个不明飞行物!实际上,并不意味着它们是外星人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La tension électrique était telle qu’à de certains instants le premier venu, un inconnu, éclairait.

电压是那么强,以致常有一个来历不明陌生人在某种时刻突然闪过。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh non! Ce n'est pas futé!

哦不!不明智了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa vie avait été ténèbres, sa fin fut nuit.

生活暧昧不明,他结局一团漆黑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si nous ignorons la distance de la cible, la flotte finira par chuter dans les abysses de l'espace.

如果目标距离不明,整个舰队最终结局就是坠入宇宙深渊。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le panneau du bas révèle des soldats gisant, dont on ne sait pas s'ils sont morts ou vivants.

最下面面板上显示着躺在那里士兵,他们生不明

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des observations d'ovnis.

下面是关于不明飞行物五个目击件。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.

第一次军法庭判决或许是不明,而毋庸置疑是,第二次法庭有罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁字尺, 丁字带, 丁字钢, 丁字规, 丁字街, 丁字路口, 丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接