有奖纠错
| 划词

Inutile donc de céder au désespoir ou au cynisme.

,我们不必要失望,也不必要抱玩世不恭的态度。

评价该例句:好评差评指正

Aussi n'avaient-ils pas besoin d'une autorisation expresse du Gouvernement soudanais.

不必得到政府具体批准。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.

已婚妇女不必加入丈夫的国籍。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'un organisme spécifique ne soit pas indispensable.

另搞一个组织似乎不必要。

评价该例句:好评差评指正

Point n'était besoin de formuler une objection à cet effet.

不必为确立这一事而提出反

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal considère donc qu'une telle disposition serait superflue.

,法庭认为不必项规定。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est toutefois pas nécessaire que les États Membres agissent isolément.

但是员国不必这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

评价该例句:好评差评指正

Le FMCT ne devra pas être trop complexe.

禁产条约不必是过于复杂的条约。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a démontré que les tirs étaient inutiles.

调查发现,开枪是不必要的。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une question à laquelle nous devons nécessairement répondre maintenant.

不必是人们现在该思考的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous inquiétez pas, je ne vais pas vous le lire.

你们不必担心,我不朗读这份文件。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux ne devraient pas avoir à se prononcer sur le caractère commercial d'un litige.

法院不必确定某一争议是否属于商事性的。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle il pourrait s'avérer nécessaire d'élaborer un nouvel instrument.

这也是为何可能不必订立新公约的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes peuvent demander des passeports elles-mêmes sans avoir besoin du consentement de leur époux.

妇女可行申请护照,不必征得配偶的同意。

评价该例句:好评差评指正

Les règles et les procédures administratives actuelles sont la cause de retards inutiles.

现行规则和行政程序造成不必要的延误。

评价该例句:好评差评指正

Il convient aussi d'éviter des dépenses inutiles.

也决不能有任何不必要的开支。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas besoin d'aller loin pour trouver ces victimes.

我们不必到很远的地方才能找到这些受害者。

评价该例句:好评差评指正

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

决定按照不必进行无记名投票的规定开始选举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tungstique, tungstite, tungsto, tungstyle, tungusite, tunicelle, tunicier, tuniciers, tunique, tuniqué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三

Plus de toge, plus de stage. Voilà ma radiation obtenue.

穿官袍,搞见习。我解脱了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

On n'a pas à se plaindre, ce soir.

今晚我们抱怨。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, bien sûr. Faites comme vous voulez.

当然可以,拘束。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.

多此一举了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais vous n'êtes pas obligé de le faire.

但你这样做。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Dire que je suis embêtée est un euphémisme.

说我

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous n'avez pas du tout l'obligation de parler vite.

你根本说得很

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Pas de panique, on se calme!

惊慌,淡定一点!

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Et nous n'avons pas à aller le mendier !

我们也去摇尾乞怜!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On est pas obligé d'en mettre d'avance, sauf pour se baigner.

除了游泳,你提前涂。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.

法律只会导致要的冒险。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais vous n'êtes pas obligé d'en mettre.

但是你可以放入白葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.

,乐意效劳。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.

年轻人加入一个党派或一个工会。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il n'a plus besoin de dépenser 500 € pour utiliser la plateforme concurrente dès maintenant.

再花500欧元来使用竞争平台。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Très bien. Il serait inutile de les faire sortir maintenant.

“好。现在让他们换地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Par conséquent, pas besoin de la brancher tout de suite.

所以马上插上电。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Tu n'es pas obligée de lui parler comme ça dans les transports en commun !

在公共交通上和她说话!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Donc je n'ai pas eu à choisir, ce qui m'a beaucoup arrangée.

选择,这对我来说非常方便。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non non, pour instant ça ira. Je te sers?

,现在了。我给你加?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


twinnite, twin-set, twirling bâton, twist, twister, twisteur, twistor, twystron, tx, tychite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接