有奖纠错
| 划词

Notre association vote pour élire un nouveau président.

我们协会投票选举新的主席。

评价该例句:好评差评指正

On a délégué des élues à l'assemblée .

我们派一些代表出席了次大会。

评价该例句:好评差评指正

Mme Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.

贝纳维德斯女士当选为主席兼报告员。

评价该例句:好评差评指正

Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.

最后接受培训的女性有40%当选。

评价该例句:好评差评指正

Zelmira Regazzoli a été élue Présidente du groupe de travail.

塞尔米拉·雷加索利女士当选为主席。

评价该例句:好评差评指正

Une commission a été élue pour faire avancer le processus.

选举产生了一个委员会,以一进程推向前进。

评价该例句:好评差评指正

Miriam Mac Intosh (Suriname) a été élue Présidente par acclamation.

委员会以鼓方式选举马亚姆·麦金托什()为主席。

评价该例句:好评差评指正

Mohtarma Benazir Bhutto a été élue Premier Ministre deux fois.

莫赫塔马·贝娜齐尔·布托两次当选总理。

评价该例句:好评差评指正

19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.

1900万的居民被征集去参加选举他们新议会。

评价该例句:好评差评指正

Mme Polly Ioannou (Chypre) a été élue Présidente par acclamation.

以鼓方式选举珀丽·伊奥安努女士(塞浦路斯)为主席。

评价该例句:好评差评指正

Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago) a été élue Présidente à l'unanimité.

盖尔·安·拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)获一致通过当选主席。

评价该例句:好评差评指正

Une seule femme a été élue lors de ces élections partielles.

些补选中只有一名妇女当选。

评价该例句:好评差评指正

Mme Asenaca Uluiviti (Fidji) a été élue Présidente à l'unanimité.

阿西纳卡·乌柳维蒂女士(斐济)获一致通过当选主席。

评价该例句:好评差评指正

Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.

每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应选举自己的主席团成员。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait elle-même été élue à la présidence des deux organisations.

该组织是海牙和平呼吁组织的创始成员之一,其代表当选了两个组织的主席。

评价该例句:好评差评指正

Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.

一位妇女最近当选为市议会领导人。

评价该例句:好评差评指正

Les Zambiens ont le droit d'élire un dirigeant de leur choix.

赞比亚人民有权选择自己的领袖。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président.

因此,执行秘书将要求选举主席。

评价该例句:好评差评指正

Mme Yolande Bike (Gabon) a été élue Présidente à l'unanimité.

委员会一致选出Yolande Bike女士(加蓬)担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande combien de femmes candidates à la députation ont été élues.

她想知道有多少争取议会职务的妇女候选人实际当选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地震勘探的, 地震烈度, 地震棚, 地震频率, 地震强度, 地震扰动, 地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Des instances non élues n'ont aucune légitimité.

不是被选举出来的机构没有一点合法性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8-Vous oubliez les contractions et souvent les élisions.

经常忘记缩写和省音。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?

他不就是该加冕的怪物?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶的埃斯后在1979年当选为欧洲议会议员。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

例如,选举共和国总统或选举议会成员。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Si, ils sont tous les deux des élues!

不 他们两个都是被选中的!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.

而这些代是由公民们选出的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.

所以,自2014年以来,巴黎的市长就是社会党代Anne Hidalgo。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由选民投票选举他们的代

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

“… … 对哈利·波好愿望的人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值的候选人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je pense qu'il faudrait commencer par élire un chef, dit-elle.

“我想我们应该选一个领导。”赫敏说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En attendant, les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

与此同时,对哈利·波好愿望的人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值的候选人。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

De nouvelles élections législatives sont alors organisées pour élire de nouveaux députés.

后组织新的议会选举以选出新的代

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,我们将投票选举国会议员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.

是的,法国人民还要选举出制定法律的人,国民议会和参议院。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

On est allés danser avec Michel et, comme tu adores danser… Et Élise, elle repart quand ?

我和Michel跳舞去了,你不是挺喜欢跳舞的嘛… Élise呢?她啥时候走呢?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Les 11 et 18 juin, les Français vont voter pour élire nos députés lors des élections législatives.

6月11号、6月18号议会选举时,法国人将选举众议员。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour le contrecarrer, Rome élit un certain Quintus Fabius Maximus à la tête des armées de Rome.

为了阻止他,罗马选举了昆图斯·法比乌斯·马克西姆斯(Quintus Fabius Maximus)担任罗马军队的统帅。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celui-ci est sous sa protection directe, et ses membres pourront désormais élire eux-mêmes les successeurs de Gérard.

医院受到教皇的直接保护,其成员从此可以自己参与热拉尔的继任者的选举。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Avec des invités, Élise, Fabien et Marie, EnjoyPhoenix, pour ceux qui la connaissent, c'est-à-dire beaucoup de monde.

今天的嘉宾有艾丽莎、法比安和玛丽,还有EnjoyPhoenix,有人认识她的吧,应该有很多人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地质年代, 地质剖面, 地质审查, 地质师, 地质时期, 地质调查, 地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接