有奖纠错
| 划词

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应比较一下各家兑换率。

评价该例句:好评差评指正

Le dollar continue de perdre du terrain pour s'échanger autour de 1,5810 pour un euro.

美元继续走地低,目前报1欧元兑1,5810美元左右。

评价该例句:好评差评指正

Elle échangea quelques phrases avec son partenaire.

舞伴交谈了几句话。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont échangé les bagues de fiançailles.

他们交换了订婚戒指。

评价该例句:好评差评指正

À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.

夜幕降临了,突然暴风骤雨忽起。匆忙之中,他们交换了电话号码。

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni rendu ni échangé.

这种商品概不货。

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni repris ni échangé.

此商品不不换。

评价该例句:好评差评指正

La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.

讨论恶化了,他们恶语相向。

评价该例句:好评差评指正

Cet article soldé ne peut être ni rendu ni échangé.

这件减价商品既不能也不能换。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la cérémonie nuptiale,les mariés échangent les anneaux.

在婚礼上,新郎新娘交换戒指。

评价该例句:好评差评指正

A la nécessité d'être possible pour échanger comme ceci avec moi !

有需要可以和我这样交流!

评价该例句:好评差评指正

Des informations sont également échangées de façon officieuse avec ces États.

还经常在非正础上同这些国家交流情报。

评价该例句:好评差评指正

Des débats ouverts ont permis aux participants d'échanger vues et expériences.

开放讨论使与会者们能够交流意见和经验。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes de petit calibre sont souvent échangées contre des drogues illicites.

这些小武器在很多情况下是用非法毒品易货交换

评价该例句:好评差评指正

Ses services compétents échangent des informations avec leurs homologues d'autres pays.

哈萨克斯坦和外国主管机构之间正在进行交换情报和经验活动。

评价该例句:好评差评指正

Interpol est le meilleur intermédiaire pour échanger des renseignements avec d'autres pays.

已经利用国际刑警作为同其他国家交换情报最佳方法。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également que les partenaires aient la possibilité d'échanger leurs expériences.

同样重要是,各伙伴必须有机会彼此交流经验。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux exemples de partenariats novateurs ont été échangés au sein du groupe.

与会代表分享了许多富有创意合作伙伴关系例子。

评价该例句:好评差评指正

Des vues très diverses ont été échangées sur cette question et d'autres encore.

在这些方面和另一方面进行了一系列意见交换。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban, arrière-bec, arrière-bouche, arrière-boutique, arrière-bras,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Ici, on place la quantité d’électricité échangée.

交易的电量。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pendant quelques secondes, Harry et lui échangèrent un regard.

一时间,利径直瞪着对方的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tout va bien ! J'ai...j'ai juste échangé les dossiers.

一切都很好,我只弄错了文件。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’étaient les premières paroles un peu galantes qu’ils échangeaient.

们之间第一次交换的有点调情意味的话。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Force me fut ensuite d’échanger avec elle les banalités habituelles sur la captivité.

然后去交换了一些有关囚禁的惯例的东西。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ainsi jusqu’alors elle s’était élancée vers le bonheur en perdant ses forces, sans les échanger.

所以至此为止,她为了追求幸福而消耗了己的精力,却没有地方好去补充她的精力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ben non, justement, on a simplement échangé quelques mots mais il ne s’est rien passé.

没有,我们只交谈的几句话但什么都没有发生。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je voudrais que nous échangions une promesse, un secret entre nous.

我希望我们可以互相许下一个承诺,我们之间的一个

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De nombreux élèves échangèrent des regards réjouis.

许多同学交换着喜悦的目光。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry et Ron échangèrent un regard inquiet.

利和罗恩不安地面面相觑。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Excusez-moi, vous échangez de l'argent étranger ?

请问能兑换外币吗?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

M. Utterson et l'inspecteur échangèrent un regard.

厄提斯先生和警官互相看了一眼。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fred, George et Lee échangèrent des regards éloquents.

弗雷德、乔治和李意味深长地交换了一下目光。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry le vit échanger un regard avec Hermione.

利看见和赫敏交换了一下目光。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui mais il faut avancer, échanger, s’écouter par exemple !

的,但比如说,你必须向前迈进,交流,倾听对方的意见!

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry échangea des regards inquiets avec Ron et Hermione.

利和罗恩、赫敏交换着不安的目光。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous pouvez aussi échanger votre pulsation cardiaque avec vos amis.

您也能设定跟朋友之间的震动模式。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La classe qui attendait le professeur, riait, échangeait des plaisanteries.

班级同学一面等待着老师,一面互相开着玩笑。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez travailler avec les autres, échanger avec les autres.

你们喜欢和别人一起工作,和别人交流。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

On s'échangeait des territoires comme ça à l'époque.

那时候们经常样交易领土。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante, arrière-main, arrière-neveu, arrière-nièce, arrière-pays,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接