Bien, souhaitez-vous voyager en zone fumeurs ou non-fumeurs ?
好的。您要在还是无?
Nos grains proviennent de partout dans le monde, dans la zone intertropicale.
我们的豆子来自世界各地,在热带域。
Ce peuple vivait dans cette zone sur la carte.
他们住在地图上的那个地。
Ils ont ainsi bombardé les zones occupées par les rebelles Houthis.
于是,他们轰炸由叛乱党胡赛人占领的域。
En 1980, il y a même eu 28 zones de vacances.
1980年,甚至有28个不同的放假间。
La mer a déjà gagné du terrain dans de nombreuses zones.
海水已经在许多地占据一些土地。
Et tout ça, c'est dans une zone préservée Natura 2000.
而这都在湿地公约的保护内。
Sortir de ta zone de confort t'aidera forcément à progresser.
从舒适走出来一定能帮助你得进步。
Tout d'abord, il faut sortir de sa zone de confort.
首先,你必须走出自己的舒适。
Reculer s'il vous plait. Là c'est une zone de crime.
请退后一步。这是一个案发地。
Cette zone conçue artificiellement au départ est devenue une vraie zone naturelle.
这个原本是人工设计的域,现已变成真正的自然域。
La douleur dépend de la zone, mais aussi de vos petites personnes.
疼于部位,但也于个人。
Aussi, aucune arme lourde n'avait été déployée dans cette zone.
所以在这一广阔的战没有使用重武器,使得联合政府得以苟延残喘。
Troisièmement, j'en ai beaucoup parlé, sors de ta zone de confort.
第三,我说过很多次,要走出你的舒适。
Le but est de sortir un petit peu de ma zone de confort.
我的目标是稍微走出我的舒适。
La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.
该地位于欧洲共同体人口最稠密的地。
Pour les vacances d’hiver et de printemps, la France est découpée en trois zones.
根据冬假和春假的放假时间不同,可以把法国分成三个域。
Comme tu le vois, la vie de Gutenberg est pleine de zones d'ombre.
如你所见,古腾堡的生活充满灰色地带。
Le convoi s'ébranla et quitta la zone aéroportuaire en empruntant l'autoroute 678.
车子启动,离开飞机场,驶上678高速公路。
La protection a fait qu'il s'est ré-étendu dans des zones plus larges.
保护措施使其在更广泛的域重新扩展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释