有奖纠错
| 划词

7.5.2.1 Les CGEM doivent pouvoir être remplis et vidangés sans dépose de leur équipement de structure.

5.2.1 多元气体容器必须能够在装货和卸货时不需拆除结构装置。

评价该例句:好评差评指正

Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.

由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液体,且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰性气体。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux propergols résiduels ainsi que l'hélium utilisé comme gaz de pressurisation devaient être vidangés tandis que le peroxyde d'hydrogène résiduel du système de contrôle d'attitude devait être éliminé par combustion.

残留的主推进剂连同氦加压剂空,而态控用剩的过氧化氢则要燃烧耗尽。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'étage supérieur DM équipant la fusée Proton et le nouveau lanceur commercial Zenit-3SL (projet Sea Launch), des dispositions ont été prises pour vidanger les réservoirs des restes de propergol et de gaz sous pression après la séparation du vaisseau spatial afin d'assurer le retrait en toute sécurité de l'étage supérieur et empêcher sa destruction lors du vol passif.

质子号和新的商业发射用Zenit-3SL(天顶号3SL列)运载火箭(海上发射项目)的DM顶级上,现在采取了特别措施,在与航天器分离之后,耗尽燃料箱中的推进剂残块和加压气体,以确保顶级的安全脱离和防止其在无动力飞行期间的毁损。

评价该例句:好评差评指正

La GPIC déclare qu'elle a engagé des dépenses s'élevant à US$ 66 250 pour prendre des mesures de sécurité dans son usine d'ammoniac, notamment pour étanchéifier le mur de la zone de stockage de l'ammoniac et pour vidanger les cuves de stockage d'ammoniac en vue d'éviter des fuites de gaz dangereuses au cas où les installations de stockage d'ammoniac auraient été endommagées au cours de l'invasion du Koweït par l'Iraq et des activités militaires qui ont suivi.

GPIC称,该公司为在氨水厂采取安全措施支出了66,250美元的费用,如“加固”氨水储存区的墙壁和空氨水贮罐以防氨水贮放设施在伊拉克入侵科威特及后来的军事活动中受到袭击时发生危险气体泄漏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残敌, 残冬, 残毒, 残端漏, 残匪, 残废, 残废补助, 残废的(人), 残废的(人)(肢体), 残废的腿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20229合集

Sauf qu'il faut les vidanger régulièrement, c'est obligatoire.

除了必须定期清空外,这是强制性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Habituellement, les bassins sont vidangés et l'eau est évacuée dans les réseaux.

通常,盆地被排干,水被排放到网络中。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On va faire un pacte : personne ne fait caca dans ce camping-car sinon ça va être l'enfer à vidanger.

我们要达成一个协议:这辆车里没有人大便,否则空了就要地狱了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Nous allons récupérer les 6600 m3 de cette piscine, qui normalement devait être vidangée comme elle l'est chaque année, pour l'espace public, la voirie et surtout les espaces verts.

- 我们将收回这个游 6600 立方米,通常每都要清空,用于公共空间、道路,尤其是绿地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

On a eu une telle fréquentation durant cet été, le double d'habituellement, qu'on a eu une usure de l'eau qui aujourd'hui nous impose de vidanger les bassins afin d'avoir une eau de qualité à la reprise des scolaires.

- 今夏天我们经常光顾,比往常多一倍,以至于今天我们在上学时需要清空盆地才能获得优质水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残酷的剥削者, 残酷的行动, 残酷的行为, 残酷的手段, 残酷地, 残酷而贪婪的人, 残酷无情, 残酷无情的, 残粒闪玄岩, 残留活动精子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接