有奖纠错
| 划词

Le clitoris, considéré comme un organe venimeux, risquerait de piquer l'homme et de tuer le bébé à la naissance.

为,阴蒂是有毒的,可能刺痛男子,或者生育时杀死婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit condamner le terrorisme et l'incitation au terrorisme. Il doit rejeter l'extrémisme, comme par exemple les provocations anti-Israël et antisémites venimeuses du Président iranien Ahmadinejad.

安理会必须谴责恐怖主义和煽动,必须反对极端主义做法,例如像伊朗的艾哈迈迪-内贾德总统的邪恶的反以色列和反犹太人的挑衅做法。

评价该例句:好评差评指正

Même si Israël continue d'aspirer à la paix, nous n'en ressentons pas moins gravement la douloureuse plaie de la réalité actuelle : la campagne de terreur du Hamas, le tir incessant de roquettes Qassam et la haine venimeuse à l'égard d'Israël.

虽然以色列仍然渴望和平,我们强烈地感受到目前现实的剧痛:哈马斯的恐怖行动、无休止的卡萨姆火箭弹以及对以色列的刻骨仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界都信奉,并不赞同其邪恶世界观的人心中制造恐怖和恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Le Département, et, en particulier, la MINUEE à Addis-Abeba, répandent des informations venimeuses, prétendant que la vie des soldats de la MINUEE était en danger, qu'ils avaient été privés d'approvisionnement en vivres, qu'ils avaient parfois été obligés de se regrouper et, parfois encore, avaient été pris en otage et empêchés de procéder à leur transfert en Éthiopie.

维和部、特别是亚的斯亚贝巴的埃厄特派团散布恶毒信息,声称埃厄特派团士兵的生命受到威胁;他们得不到粮食供应;他们有时被迫重新集结;而有时,他们又成为人质,被阻止迁移到埃塞俄比亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum, collure, collusion, collusite, collusoire, collutoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Une bigote qui jase d’une dévote est plus venimeuse que l’aspic et le bongare bleu.

虔诚婆子议笃信宗教的妇人来比蛇口蝎尾还恶毒。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Si c'est un cobra, il s'agit de l'un des serpents les plus venimeux au monde.

如果它是眼镜蛇,它是世界上毒的蛇之

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les scientifiques les considèrent comme les animaux marins les plus venimeux au monde.

科学家们认为它们是世界上毒的海洋动物。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les scientifiques ont mis au point un antivenin qui agit sur les 10 serpents les plus venimeux d'Afrique.

科学家们已经开发出种抗蛇毒血清,对非洲的10种毒的蛇都有效。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La blessure avait pris une horrible couleur verte. Norbert était sans doute un dragon venimeux.

伤口变成了种难看的绿颜色。看来诺伯的牙齿是有毒的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il n'est pas venimeux, mais il est capable de mordre s'il se sent menacé.

它没有毒液,但如果感到受到威胁,它会咬人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le même bras avait été transpercé peu après par l'énorme crochet venimeux d'un monstrueux serpent.

久同样又是右臂遭到几乎尺长的毒牙刺穿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et il avait jeté le combiné sur son socle comme s'il s'était agi d'une araignée venimeuse.

于是他把听筒扔回到电话机上,好像是在扔有毒的蜘蛛。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Si des prédateurs imprudents tentent quand même de s’en approcher, elle émet des secrétions venimeuses qui les refroidissent aussitôt.

如果知情的掠食者试图接近它,它就会发出毒液分泌物令其胆寒。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Je te dirai, dit Mme Verdurin, qu’il a cru devoir lancer contre Brichot quelques insinuations venimeuses et assez ridicules.

我跟你说吧,”维尔迪兰夫人说,“他居然敢含沙射影地恶毒攻击布里肖,其实说的都是些荒唐可笑的话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Toujours ricanant, Malefoy lança à Harry un dernier regard venimeux et s'en alla, suivi de Crabbe et de Goyle.

马尔福哧哧坏笑着,恶狠狠地朝哈利眼,转身离开了,克拉布和高尔笨手笨脚地跟在面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et si les crochets du serpent (Harry s'efforça de ne pas penser « mes crochets » ) étaient venimeux ?

要是那些尖牙(哈利努力去想“我的尖牙”)有毒呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Faites bien attention, vous tous, les Doxys peuvent mordre et leurs dents sont venimeuses.

“听着,你们大家,你们必须格外留神,狐猸子的牙齿是有毒的,被它们叮咬之会中毒。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est aussi le plus long serpent venimeux d'Afrique et le deuxième plus long au monde, avec une longueur moyenne de 2,4 m.

它也是非洲长的毒蛇和世界第二长的毒蛇,平均长度为2.4米。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Lodbrok y aurait été fait prisonnier par le roi Ælle, et jeté dans une geôle infestée de reptiles venimeux.

据报道,Lodbrok被国王Ælle俘虏,并被扔进充满有毒爬行动物的监狱。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Si les animaux n’avaient pas été venimeux et embrassés par la sorcière, c’est en roses gracieuses qu’ils eussent été changés.

如果这些动物是有毒的,没有被女巫拥抱,那么它们就会变成优雅的玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Cela provoque un bouton rouge, des douleurs musculaires parfois, voire une hospitalisation si vraiment l'araignée était très venimeuse.

这会导致红色丘疹,有时会导致肌肉疼痛,如果蜘蛛真的有毒的话,甚至需要住院。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Une vieille pancarte en bois accrochée au-dessus d'une boutique qui vendait des chandelles venimeuses lui apprit qu'il se trouvait dans l'Allée des Embrumes.

家卖毒蜡烛的店铺前挂着块旧木头街牌,告诉他这是翻倒巷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il décrit dans ses " Epistulae" les " miasmes venimeux" , " l'air malsain" , " la soif et la fièvre" qui rongent le pays.

他在他的《书信集》中描述了“有毒的瘴气”,“健康的空气”,“口渴和发烧”侵蚀这国家。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Soudain elle fait paraître sur sa face son superbe visage de Méduse que j'aimais tant, tout gonflé de haine, tout tordu, venimeux.

突然,她把我非常喜欢的那张美杜莎的脸带到了她的脸上,因为仇恨而肿胀, 扭曲,恶毒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma, colobome, colocalisation, colocase, Colocasia, colocataire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接