有奖纠错
| 划词

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了他的电报, 我算松了一口气!

评价该例句:好评差评指正

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我来一份电报。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?

普通电报多少钱一个字?

评价该例句:好评差评指正

La voiture s’arrêta devant la poste de Great Peter Street, et Holmes descendit envoyer un télégramme.

车子在Great Peter大街的邮局前停了下来,福尔摩斯下了一封电报.

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?

加急电报一个字付多少钱?

评价该例句:好评差评指正

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent?Cela fait 110 francs.

加急电报一个字付多少钱? 一共 110 法郎。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.

由于做起身晚,不电报了。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être formé par mémorandum, par télégramme ou par tout autre moyen écrit.

可通过诉状、电报和其他书面通讯方式提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.

仅有的来往函件是开计划署的两份电报。

评价该例句:好评差评指正

Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?

我的电报什么时候到?

评价该例句:好评差评指正

Un télégramme vient de tomber.

刚才到了一份电报。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre chinois des affaires étrangères, M. Li Zhaoxing, a également envoyé un télégramme au Secrétaire général.

中国外交部长李肇星也已就此致电联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

À l'approbation des télégrammes, le BCAH inscrit une dépense équivalant au budget total et un engagement non liquidé correspondant.

电报核准后,该厅将记录等于预算总额的支出和相应的未清债务。

评价该例句:好评差评指正

Les lettres, télégrammes, radiogrammes, colis postaux, paquets, cartons, transmissions, télécopies et courriers électroniques en particulier sont susceptibles d'être interceptés.

特别规定可以扣押的通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、送的信息、传真和电子邮件。

评价该例句:好评差评指正

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不提供其他方式,则电报和电传即可满足书面要求。

评价该例句:好评差评指正

Dimanche dernier, Sophie a reçu un télégramme de son frère, il a immédiatement mis en route pour rendre visite à son père.

上个星期天,索菲一收到兄弟的电报,便立即启程看望父亲。

评价该例句:好评差评指正

Ce télégramme envoyé à tous les départements et consulats a été le premier axé sur la question du mariage des enfants.

这份给所有部委和领事馆的电报有史以来首次关注童婚问题。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 345 800 dollars est prévu au titre des communications (téléphone, télécopie et télégrammes) entre le Département et les missions.

提议开列345 800美元支付通信联系,其中包括该部与外地特派团之间的联系(电话、电传和电报费)。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de 178 missions a répondu à ce télégramme et indiqué dans 70 cas que le mariage des enfants était un problème négligé.

国务院178个使团的工作人员已回应有关电报,其中70个使团表明童婚是一个未得到正视的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.

巴斯德给发来了一封贺电。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.

噢,谢谢。我想发一封电报。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Il me demande aussi d'envoyer un télégramme au Canada. je ne sais pas comment faire.

我发封电报回加拿大。我不知道怎么做。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.

于是,电报成了我们惟一的通讯手段。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, tout va bien, si j'en crois le dernier télégramme.

" 有,照她最近的电报所说,一切都好。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到养老院的一封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le télégramme serait juste un faux, produit après le drame, pour maquiller une bavure.

这封电报只是在悲剧发生后为了掩盖错误而伪造的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un quart d’heure après, un télégramme était lancé au syndic des shipbrokers de Melbourne.

一刻钟后,给墨尔本船舶保险经理人联合会拍了一个电报。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?

发电报去国外。不需填特殊表格吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

À mes ordres. Un fil électrique me rattache à lui. Je lance un télégramme, et cela suffit.

听我的吩咐。一根电线把我跟连系在一起。我只打个电报就行了。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a un télégramme pour vous, là-haut, dit M. Michel.

" 上面有您一份电报。" 米歇尔先生说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand elle revint, son fils tenait à la main le télégramme ouvert.

她回来时,见儿子手上握着打开了的电报。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Il s'agit du " Petit bleu" , un brouillon de télégramme écrit par notre bon vieux Maximilian von Schwartzkoppen !

代号" 小蓝" 的一封由马克西米兰·冯·施瓦茨科彭撰写的电报草稿!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On répondit au télégramme de Rieux que le stock de sécurité était épuisé et que de nouvelles fabrications étaient commencées.

厄接到回电说,安全线内的库存业已提尽,现已开始生产新血清。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous avez authentifié en particulier ces télégrammes.

特别是,您已验证了这些电报。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Oui, j’ai pensé que le récent télégramme de l’empereur d’Allemagne n’a pas dû être de votre goût, dit mon père.

“是的。我想德国皇帝最近的电报一定不合您的口味吧。”父亲说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La nuit précédente, sa mère avait remarqué, en lui tendant un télégramme de Mme Rieux jeune, que les mains du docteur tremblaient.

昨天夜母亲把小厄夫人的来电交给时,发现的手在发抖。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.

电报谈到了漫长的司法审判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

" Le Télégramme" titre " Jane Birkin, la grande Bretonne" .

“电报”标题为“简·柏金,伟大的布列塔尼”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : Le pape lui a adressé ses prières par télégramme.

AC:教皇通过电报向祈祷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


île sakhaline, île tchenpao, iléadelphe, iléal, iléale, île-de-France, iléite, iléo, iléo-c(œ)cal, iléocæcal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接