有奖纠错
| 划词

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海请贡。

评价该例句:好评差评指正

Les familles paient un lourd tribut au VIH/sida.

艾滋病毒/艾滋病对家庭造成巨大的损失。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

妇女尤其积极,但也付出了很大代价。

评价该例句:好评差评指正

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

评价该例句:好评差评指正

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严重。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

在这最初的战斗中付出了沉重代价。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付出极大的人命代价。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

评价该例句:好评差评指正

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持续存在,使双方都付出了巨大代价。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄罗斯很清楚战争造成的亡。

评价该例句:好评差评指正

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在为这场冲突付出极为高昂的代价。

评价该例句:好评差评指正

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

评价该例句:好评差评指正

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济和社会代价尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

评价该例句:好评差评指正

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反应给加沙平民造成了极大的伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

还因此付出了高昂的发展代价。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

为了我获得的一切成功,我应该特别感谢夏尔马大使。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

许多国家和社会为此正在付出惨重的代价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macropsie, Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes, Macrorhamphosus, macrorhéologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Comme tous les cinq ans, je viens chercher son tribut.

正如五年来一样,我来寻找他的贡品。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.

如果的骑士赢不必献给国王贡品

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

La région Poitou-Charentes paye le plus lourd tribut : au moins 19 morts.

普瓦图-夏朗德大区损伤最为惨重:至少19人死亡。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Là, dans ces plaines, la chasse devint impossible, et les chasseurs n’apportèrent plus leur tribut accoutumé.

上,打猎是不可能的,所以,猎人们先每日都有成绩,现在却没有用武之地

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Là, dans ces plaines, la chasse devint impossible, et les chasseurs n'apportèrent plus leur tribut accoutumé.

上,打猎是不可能的,所以,猎人们先每日都有成绩,现在却没有用武之地

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il trouva la troupe dans la clairière, où elle soupait joyeusement des provisions que les bandits levaient sur les paysans comme un tribut seulement ; au milieu de ces gais convives il chercha vainement Cucumetto et Rita.

他发现他的同伙们都坐在树林里一空旷的草地上,正在那儿享用从农家勒索得来的贡品。他的眼光在一堆人中寻找丽达和古古密陀,但却扑个空。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les minutes s’écoulaient ; madame de Villefort ne pouvait lâcher ce rideau qu’elle tenait suspendu comme un linceul au-dessus de la tête de Valentine. Elle paya son tribut à la rêverie : la rêverie du crime, ce doit être le remords.

时间一分分的过去;维尔福夫人 不能放开那个在瓦朗蒂娜头上的那块像裹尸布一样的窗帘。她应当用悔恨为她的空想买单。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et il courbe son épaule sous le fardeau, Il s'assujettit à un tribut.

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Seul le paiement d'un lourd tribut en argent

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Nous avons payé un très lourd tribut au terrorisme.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Sans être totalement fermé à ses voisins, des tributs sont demandés aux peuples les

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

MAIS cette fois l'armée égyptienne paie un lourd tribut.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En 1426, le nouveau souverain tyrannique d'Azcapotzalco décide de réévaluer le tribut que devait

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Parmi les victimes, les sauveteurs ont payé un lourd tribut avec 21 pompiers tués.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Sacrifices, guerres et tributs sont les pivots de la domination aztèque.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les sacrifices existaient déjà dans de nombreuses tributs, mais la différence provient du nombre

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

La France a aussi payé des tributs importants dans la lutte contre le terrorisme, je le sais.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Et puis les mineurs paient également un lourd tribut:

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Des civils qui payent déjà un lourd tribut auquel vient

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie, macrosociologie, macrosolifluction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接