有奖纠错
| 划词

Il laisse des traces de pas sur la neige.

在雪地留下脚

评价该例句:好评差评指正

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衫上有血迹。

评价该例句:好评差评指正

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

留下一串脚我们能找到

评价该例句:好评差评指正

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子划线。

评价该例句:好评差评指正

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西。

评价该例句:好评差评指正

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了。

评价该例句:好评差评指正

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在身上留下了深刻的记。

评价该例句:好评差评指正

Il se penche pour examiner les traces de pas.

弯下身子察看脚

评价该例句:好评差评指正

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什有价值的线索了

评价该例句:好评差评指正

Il y a des traces du sang sur sa chemise.

衫上有血迹。

评价该例句:好评差评指正

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影?

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载。

评价该例句:好评差评指正

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起.她怎无声无息的,就在这个城市消失?

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可找到西班牙与日本的殖民足迹。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引们的历史的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

评价该例句:好评差评指正

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

评价该例句:好评差评指正

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spécificateur, spécificatif, spécification, spécifications, spécificité, spécifié, spécifier, spécifieur, spécifique, spécifiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《王子与公主》电影节选

Vous n'avez pas peur de disparaître sans laisser de trace comme les autres princes?

难道你不怕像别的王子一样,消失得无影无踪吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Nous avons perdu leur trace à Francfort.

“他们到法兰克福之后就不知去向了。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Papa et moi avons fait les premières traces.

我留下了最先的足迹。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Dès le printemps, je repartirai sur ses traces.

在春天,我将跟随它的脚步。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.

法老的古埃及,大部分地中海文明都留下了痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien ça, c'est la trace du dégazage.

嗯,是气体排放的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

所以他就继续跟踪斐利亚·福克。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, pas la moindre trace de colorant ni de conservateur.

它里面没有丝毫的着色剂或防腐剂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et il ne reste plus aucune trace quelques mois après.

几个月后就不再留下任何痕迹。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Ils ne portaient aucune trace apparente de blessure.

尸体上并没有显著的伤痕。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On ne retrouve la trace de Gutenberg qu'en 1434 à Strasbourg.

人民直到 1434 年才在斯特拉斯堡找到古腾堡的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La juive ne semblait pas avoir laissé une seule trace de son passage.

那个犹太女子仿佛没有留下一丝一毫痕迹。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ces deux éditions ont laissé des traces dans l'histoire de la ville.

而历史上的两届运动会给座城市留下了深刻的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Donc, sur cette planète tellurique, il serait possible de trouver des traces de vie ?

所以在个岩质行星上面,有可能找到生命的痕迹嘛?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n'y avait aucune trace des ruines qu'ils s'étaient imaginées.

人们想象中的废墟并不存在。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais Julien s’éloignait de la trace.

但是,于连走入歧途。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Pas la moindre trace de vert.

见不到一点绿色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ça doit être un peu bizarre d’emprunter les traces de quelqu’un comme ça, non ?

样如此复制另外一个人的成长轨迹有些奇怪,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les liquides perlent à la surface et on peut les essuyer sans laisser aucune trace.

液体会在表面形成小珠状,我们可以不留任何痕迹的将它擦掉。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pourtant, elle n'envisage pas de suivre ses traces et rêve plutôt de devenir médecin.

然而,她不打算追随父亲的脚步,而是梦想成为一名医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spectralité, spectraloïde, spectre, spectroactinomètre, spectrobologramme, spectrobolomètre, spectrocalorimètre, spectrochimie, spectrochimique, spectrocolorimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接