有奖纠错
| 划词

Je regrette de vous annoncer une telle nouvelle .

我遗憾地告诉您这样的消息 。

评价该例句:好评差评指正

Telle est sa mission et tel est son devoir.

这是它的使命;这是它的责

评价该例句:好评差评指正

Telle est notre tâche; telle est la mission de la MANUTO.

这就是我们的挑战,这也是联合国东帝汶支助团的使命。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons bien qu'aucun modèle politique n'est transposable tel quel.

我们清楚地知道,何一个政治模式适合所有情况。

评价该例句:好评差评指正

Les projets de pays répondent aux demandes de tel ou tel pays.

国家项目是根据各国的请求开展的。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas tel ou tel texte religieux qui est contesté.

具体宗教背景并未受质疑。

评价该例句:好评差评指正

Un tel régime serait bénéfique à des régions telles que le Moyen-Orient.

中东等区域将益于这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, le pays hôte n'avait rien fait de tel.

至今,东道国还有采取要措施以撤消这一禁止通知。

评价该例句:好评差评指正

Ces indications ne lient pas en tant que telles l'État responsable.

此种表示就其本身而言并不对责国具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Ils relèvent généralement de catégories professionnelles telles que la maintenance et la comptabilité.

他们通常属于维修工人和簿记人员一类。

评价该例句:好评差评指正

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源稀缺的问题也虑。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie serait une exception parmi les pays si tel était le cas.

如果情况确实如此,那么,亚美尼亚在众多国家中就是个例外了。

评价该例句:好评差评指正

M. Yokota a modifié le paragraphe 9 tel que proposé par Mme Hampson.

横田洋三先生进一步修正了汉普森女士提出的第9段。

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter toute action ou déclaration qui pourrait être perçue comme telle.

何可能被视为此类的言行都应避免。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces capteurs sont plus particulièrement adaptés à telle ou telle catastrophe.

一些卫星传感器比其他传感器更适于探测特定类型的灾害。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui motive alors une telle hâte et une telle agitation?

那么,所有这些匆忙评判和吵吵闹闹背后究竟是什么动机呢?

评价该例句:好评差评指正

Les projets (concernant l'informatique par exemple) devraient être présentés clairement comme tels.

各个项目,例如与信息技术有关的项目应明白地如此表示。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, la Conférence a adopté le règlement intérieur tel que modifié.

在该次会议上,缔约国会议通过了经修正的议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Mais je pense aussi aux mécanismes économiques concrets tels que le processus de Kimberley.

但我也在虑建立具体的经济机制,例如金伯利进程。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer le dialogue concernant le financement de sources intergouvernementales telles que la Commission européenne.

加强有关来自政府间来源(例如欧洲委员会)的经费问题的对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初期造山运动, 初期准平原, 初秋, 初任, 初乳, 初乳溢, 初赛, 初三, 初丧, 初涉某职业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La fête du Travail telle qu'on la connaît est née.

我们所知道的劳动节诞了。

评价该例句:好评差评指正
《火》法语版精选

J’ai l’impression que tu me voie enfin tel que je suis vraiment.

我想这次应该让你看到我的真面目了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et depuis quand ma présence est tel un poids ici ? demanda Julia.

“从什么时候开始,我的存在成了一种负担?”朱莉亚问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Pour de tels français, il ne fallait pas moins que de tels anglais.

有了那样的法国人,也就必须有那样的英国人。

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

– Aujourd'hui, avec les réseaux sociaux, on va dire telle personne follow tel autre.

如今,在社交媒体上,我们可能会关注某些人。

评价该例句:好评差评指正
人 L'Étranger

J'avais vécu de telle façon et j'aurais pu vivre de telle autre.

我曾以某种方式活过,我也可能以另一种方式活。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il agit toujours finalement tel qu'il est, sans masque, sans vraiment de déguisement.

他行动时总是呈现自己本真的样子,不戴面具,不会进行伪装。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le pays a donné naissance à des personnages légendaires tels que Tintin et les Schtroumpfs.

这个国家诞了丁丁和蓝精灵等传奇人物。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Une telle compagnie comme le tien est pas bonne.

你们那种公司不行的。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Par exemple, dans telle société, référence M. Maréchal, directeur des ventes.

例如,在这样的公司中,会附注马雷夏,是销售经理。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pourquoi de telles différences de prix ?

那么,为什么会有如此大的价格差异呢?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Manger ou ne pas manger, telle est la question!

吃还是不吃,这是一个问题!

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

(Un tel affront ! ) J’ai failli changer de nom !

(这是一种耻辱!)我差点改名字!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Doit-on les mettre au tri tel quel ?

我们就这样扔到分类垃圾桶里去吗?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et de tels profits, ça aiguise les appétits.

这样的利润,它激起了胃口。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et pourquoi il y a une telle demande ?

为什么会有这样的需求呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Telle est la question, n'est-ce pas ?

这就是问题,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Certes ! qui hésiterait à conquérir une telle renommée ?

“当然罗!能得到这种荣誉,谁会犹豫不决?

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Jamais de telles épreuves ne se surmontent en solitaire.

这样的考验从来都不是靠独力能够解决的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, exactement ! Mais là, c'est tel quel quoi.

没错!但这时“à la limite”的意思相当于tel quel。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初学的, 初学教理者, 初学修士, 初学者, 初学者(新手), 初雪, 初旬, 初押的赌注, 初演, 初样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接