有奖纠错
| 划词

Si je t'ai donné ces livres, c'est pour que tu t'en serves.

这些书是让

评价该例句:好评差评指正

Je t aime car c est toi que j aime et c est moi qui t aime.

,因为,是那个人,而是那个爱人。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est moi qui te le demande, t'as le droit, non?

如果是要求带上,不就可以了吗?

评价该例句:好评差评指正

Papa, c'est vrai que t'as donné un petit bébé à maman ?

小淘气走出房间,找到他爸爸,问:“爸爸,给了妈妈一个小宝宝吗?”

评价该例句:好评差评指正

Non, t'as été content, c'est mal.

不,满意,这是错

评价该例句:好评差评指正

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。知道这对血压不好!

评价该例句:好评差评指正

S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.

若他不回来,他便从未属于过

评价该例句:好评差评指正

L'amour est parti, il y a longtemps que je t'ai vu, c'est trop long.

爱已远逝,真很久不曾蒙面。

评价该例句:好评差评指正

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以不帮是因为他不愿意。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, mais le plus important c'est que tu sois heureux, tu me comprends?

,但是更重要幸福。能理解吗?

评价该例句:好评差评指正

Pourra-t-on se rencontrer dans un jour? Si c'est le cas, je t'embrasserai et je ne te laisserai jamais partir.

们将来会见面吗?如果会再见面一定会珍惜

评价该例句:好评差评指正

Dans ma vie, j'ai fait 2 erreurs : la première, c'est de t'avoir regardé, la deuxième, c'est de t'avoir aimé!

一生犯过两个错:第一个是;第二个是爱上!

评价该例句:好评差评指正

Maman, c'est Virginie. Je t'appelle pour te dire que je n'ai pas piano. Je suis chez Léa. A tout à l'heure.

妈妈,是Virginie。打电是想告诉没有钢琴。现在在Léa家。一会儿见。

评价该例句:好评差评指正

Ce que tu aimes,laisse-le libre. S'il te revient,c'est qu'il est à toi. S'il ne revient pas, c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.

所爱,就让他自由。若他回来,他便是。若他不回来,他便从未属于过

评价该例句:好评差评指正

Si je ne réponds pas à ton téléphone ou ton texto,c'est sans aucun doute parce que je ne le sais pas.Mais,ce n'est pas parce que je t'abandonne.

如果没有接或者回消息,一定是因为没有到,不是抛弃了

评价该例句:好评差评指正

C'est comme après avoir fait l' amour avec toi, c'est très important pour moi de rester contre toi, sentir les battements de ton coeur , t'entendre dire "je t'aime".

就像在和做爱之后,和在一起感受心跳,等说“”,对是多么重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce que tu aimes , laisse-le libre , s'il est te revient c'est qu'il est à toi , s'il ne revient pas c'est qu'il ne t'a jamais appartenu .

如果爱他,让他自由,如果他回来那他就是,如果他不回来就是他从来都没被拥有过。

评价该例句:好评差评指正

Pendant longtemps je t'admirais, je t'aimais comme un ami, en silence, discrètement.Mais au profond, je t'aime comme une chérie.Peut-être, c'est plus profond que cela.

很长时间,,像一个安静有分寸朋友。

评价该例句:好评差评指正

Si tu te sens seul ce soir,alors ouvre la fenêtre et regarde vers le ciel,chaque étoile que tu voie c'est un Bisou que je t'envoie pour te souhaité une douce nuit.

如果今晚觉得孤单,就打开窗户遥望夜空,每一颗星星,都是寄给吻,来祝过一个甜美夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas t'anecdote pricise a vous raconter, ce que je peux vous dire c'est que ma mere nous a toujour transmi des valeur comme le respet et le partage.

一时没有什么具体轶事,但想说是,母亲一直向们传输价值观念是尊重他人和与人分享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varre, varreur, varron, varsovie, Varsovien, varsovienne, varulite, varum, varus, varve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国小哥Norman

Je sais pas Norman. Bon après, c'est un t-shirt.

认识以后,是 T恤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vasculeuse, vasculeux, vasculite, Vasculitis, vasculo, vasculose, vase, vasé, vasectomie, vasectomiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接