Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!
若走过春天,就说岁月温暖,是肤浅!
La question a été traitée de façon très superficielle.
对这个问题处理比较肤浅。
En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.
甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整性。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%地淡水来自山脉。
Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.
如果不能适当处理这个较问题,那么任何变革都将只是。
Un tel antagonisme est par définition superficiel.
这对立本身是一现象。
Ses blessures sont superficielles.
他都是。
Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.
现有委员会主要处理地水问题。
Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.
这合作不应是肤浅,也不应有固定时限。
Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».
很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。
L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.
因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。
Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.
但重建不应成为一半心半意文章。
Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.
降雨和洪水不断侵蚀我国土。
Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.
现有水事委员会主要处理地水问题。
Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.
但是,事实证明这态度是短视和肤浅。
Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.
我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎。
Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.
平静是,它只是短时间不存在武装暴力。
Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.
国际社会不应再从上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。
En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.
事实上,成年人往往更关注生存方。
Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.
幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些皮轻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou que tout dans ta vie n'est que superficiel ?
或者你的一切都只表面的?
Dans ce cas, on parle de morsure de défense, elles sont généralement superficielles.
在这种情况下,我们说防御性咬伤,它们通常表面的。
Donc, elle rejette les aspects matériels superficiels de la vie, comme l'argent.
所以她排斥里肤浅的、过分追求物质的观点,例如金钱。
Ils ne se contentent pas du superficiel ou de l'occasionnel.
他们不满足于肤浅或随意。
Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.
实践模式的表面层。
Au deuxième degrè superficiel, des cloques apparaissent sur une peau rouge voire fendillée.
浅二度烧伤皮肤红肿干裂起水泡。
Par ailleurs, il arrive que des formations superficielles de la tige soient épineuses.
此外,茎杆的表层结构也有可能会带刺。
Elles sont vraiment superficielles, et puis elles sont pas très gentilles entre elles !
她们很肤浅,并且在她们之间并不那么和谐!
– Uniquement des choses superficielles qui n'ont pas grande utilité, commenta Hermione avec dédain.
“哦,他们只会一些没用的花哨东西。”赫敏轻蔑地说。
Numéro 2. Tomber amoureux est superficiel, tandis que l'amour s'épanouit à partir de liens profonds.
第2。坠入肤浅的,而情则从深厚的纽带绽放。
En effet, le charbon végétal, par son effet abrasif, blanchit bien les dents de manière superficielle.
实际上,植物炭由于具有研磨作用,可以使牙齿表面上变白。
Numéro 5. Elles ont des conversations superficielles.
第五,他们的对话很肤浅。
Avant, quand on parlait de « bobo » , on faisait référence à ça : une petite blessure superficielle.
之前,当我们说到“bobo”的时候,我们指的这个:一个浅表的小伤口。
On est sur des sols assez superficiels.
我们处于相当肤浅的土壤上。
Je n'achète plus tout ce qui est superficiel.
- 我不再买任何肤浅的东西。
Tout est fait pour inciter les clients à se délester du superficiel.
所做的一切都为了鼓励客户摆脱肤浅。
Se délester du superficiel, c'est ce que propose un couple en Occitanie.
摆脱肤浅,这就情侣奥西塔尼亚。
Donc, c'est de la lecture qui est beaucoup plus profonde et qui est moins superficielle.
因此,阅读要深刻得多,不那么肤浅。
Numéro 5. Tu as des relations superficielles.
第五,你的人际关系很肤浅。
Aujourd'hui hors de danger, ils souffrent seulement de déshydratation et de plaies superficielles.
如今脱离危险,他们只脱水和浅表伤口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释