有奖纠错
| 划词

La diversité et les effectifs des parasites d'oiseaux sauvages et de petits mammifères, ainsi que ceux des parasites des nids et des diptères suceurs de sang, sont plus élevés dans les zones contaminées que dans les territoires adjacents.

放射沾染地区内,野鸟小哺乳动物身上及巢内的寄生虫以及双翼吸血昆虫的种量超过了周围地区同寄生虫的种量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独石柱, 独石柱身, 独树一帜, 独树一帜的画家, 独缩虫属, 独特, 独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

De quoi s’irritait ce mollusque ? Sans doute de la présence de ce Nautilus, plus formidable que lui, et sur lequel ses bras suceurs ou ses mandibules n’avaient aucune prise.

恼了只软体动物呢? 可能是由于比它更巨大“鹦鹉螺号”出现,而且它吸盘或者下颚又抓只船缘故吧。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

En mer aussi, vive la cohabitation entre le requin et le rémora appelé aussi « poisson suceur » , aspirateur à parasite.

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

Mais tu sais que t'es une tafiole de concours toi ! Espèce de suceur de bidet de merde, je vais te le faire descendre à coups de pompe dans le valseur, moi, ce putain d'escalier !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独眼, 独眼的, 独眼畸形, 独眼龙, 独眼人, 独叶草属, 独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接