有奖纠错
| 划词

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

司是一家有50年历史的国有大型企业的下司。

评价该例句:好评差评指正

Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.

司下设三司,分别经营,统一经销。

评价该例句:好评差评指正

Les organes consultatifs subsidiaires, pour leur part, font partie du processus décisionnel.

而咨询机构实际上是决策进程的一组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également simplifié leur structure hiérarchique et le fonctionnement des instances gouvernementales subsidiaires.

它们还简了其组织结构及其政府论坛的运作。

评价该例句:好评差评指正

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为科学和技工作组各次会议的工作做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit l'examen des points subsidiaires.

委员会继续审议这些分项目。

评价该例句:好评差评指正

L'organe subsidiaire se réunit normalement chaque année.

机构通常应每年举 行一次会议。

评价该例句:好评差评指正

L'importance des réunions subsidiaires a été soulignée.

发言者还强调了会议的重要性。

评价该例句:好评差评指正

L'organe subsidiaire aura une composition non limitée.

机构将不限成员名额。

评价该例句:好评差评指正

Cet organe subsidiaire aura une composition non limitée.

机构将是不限成员名额的。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit son examen du point subsidiaire.

委员会继续合并审议这分项。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil reprend l'examen du point subsidiaire.

理事会继续审议这分项。

评价该例句:好评差评指正

La Commission commence l'examen du point subsidiaire.

委员会开始审议这分项目。

评价该例句:好评差评指正

La Commission commence l'examen des points subsidiaires.

委员会开始审议这两分项目。

评价该例句:好评差评指正

La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.

委员会继续审议这分项。

评价该例句:好评差评指正

La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.

委员会继续审议这两分项。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.

委员会继续审议这分项。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit son débat conjoint des points subsidiaires.

委员会继续合并审议这两分项。

评价该例句:好评差评指正

La Commission reprend l'examen de ces points subsidiaires.

委员会继续审议这两分项。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.

而这是在未订正副协定的情形下进行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blondasse, blonde, Blondel, blondeur, blondin, blondinet, blondir, bloom, bloomer, bloomerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2021年11

Les responsables de la CORREF ont également voté la création d'un fond subsidiaire de dotation, alimenté pour l'instant à hauteur de 500 000 euros.

CORREF 官员还投票赞成设个附属捐赠基金,目前资助金额为 500,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1

Pour les autorités australiennes, aucun doute: c’est l’Indonésie qu’a choisi le groupe Etat islamique pour créer un «califat subsidiaire» , un «califat éloigné» chargé de mener des actions dans tout le sud-est asiatique.

对于澳大利亚当局来说,毫无疑问:伊斯兰国家团选择个" 附属哈里发国" ,个负责在整个东南亚采取行动的" 遥远的哈里发国" ,是印度尼西亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blouser, blouson, blousse, blue, blueite, blue-jean, blue-jeans, bluensomycine, blues, bluestone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接