有奖纠错
| 划词

Croyant qu'il s'agissait de son ami, elle a eu une relation sexuelle avec le solliciteur.

认为他她的男朋友,与他发生了性关

评价该例句:好评差评指正

Vérifier les signatures, les comptes et les autres informations documentaires émanant du solliciteur, par exemple l'organisme qui a adressé la lettre dont l'en-tête renferme des informations pertinentes, ou la personne qui est censée avoir signé le document.

核查提供的字、账户和其他单证信息,例如联头的信笺上印有信息的组织或据称署该文件的个人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹竖琴, 弹塑性的, 弹膛, 弹跳, 弹跳虫属, 弹头, 弹头底座, 弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’événement qui venait d’arriver lui avait quelque peu fait perdre le fil de ses idées. Il s’informa de ce que lui voulait l’obstiné solliciteur.

刚才发生的少打断了他的思路。他询问这位固执的求见者的来意。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voyant sans cesse les avocats du marquis, il étudia sa cause, et la trouvant juste, il devint ouvertement le solliciteur du marquis de La Mole contre le tout-puissant grand vicaire.

他不断地会见侯的律师,研究案,确的案于有理之后,就公开地成为德·拉莫尔侯的诉讼代理人,与权力很大的代理主教打官司。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Le gardien sûr de faire le quos ego, quand les flots seraient trop tumultueux, les laissait monter peu à peu pour jouer un tour au solliciteur importun, et se donner une récréation pendant la longue garde de sa journée.

因为确信态闹大时他可以使它平息下来,所以听任态发展,以便使那个喋喋不休的家伙挨顿教训,而且,这也可以供他作一种消遣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹性地蜡, 弹性垫, 弹性动力学, 弹性防御, 弹性工作时间, 弹性固体, 弹性后效, 弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接