有奖纠错
| 划词

Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.

尽管很轻,我也抱不

评价该例句:好评差评指正

Pourvu qu’ il en soit ainsi !

愿如此 !

评价该例句:好评差评指正

Il est content pourvu qu'il soit avec ses amis.

只要和朋友们在一,他就很开心。

评价该例句:好评差评指正

J'étais content qu'il soit là hier soir.

我很高兴他昨天晚上在。

评价该例句:好评差评指正

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他很聪明, 他也没有做出来。

评价该例句:好评差评指正

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当如此。

评价该例句:好评差评指正

Quelque habile qu'il soit, il échouera.

不管他多么灵活也要失败。

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible qu'on soit à court d'idées?

人的思想有没有可能出现短缺呢?

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme doit être extirpé où qu'il soit.

此,无论恐怖主义在哪里出现必须将根除。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait souhaité qu'il en soit autrement.

他也希望本来不该如此。

评价该例句:好评差评指正

Le conjoint lésé, quel qu'il soit, peut demander le divorce.

受伤害的任何一方可要求与另外一方离婚。

评价该例句:好评差评指正

Une telle société représente, à notre avis, la meilleure école qui soit.

我们认为,这样一个社会是儿童成长的最好学校。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme, où qu'il soit, doit être combattu par un front uni.

恐怖主义无论发生在何以统一方式予以对待。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas attendre qu'il en soit ainsi pour réagir.

我们不坐等这种状况发生。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

评价该例句:好评差评指正

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas qu'il soit besoin de rappeler l'ampleur des enjeux.

我并不认为我需要重申这是件利益咎关的大事。

评价该例句:好评差评指正

Tout indispensable qu'il soit, cet inventaire ne constitue cependant qu'une première étape.

虽然这种评估至关重要,仅仅是始的一步。

评价该例句:好评差评指正

Cette intervention représente aujourd'hui la principale menace au règlement politique, quel qu'il soit.

该行动目前是对任何政治解决的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre fin à tout appui quel qu'il soit aux groupes armés.

必须结束向任何武装团伙提供的任何援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参照(请), 参照物, 参照系, 参照一篇原文, 参照值, 参政, 参政议政, 参政员, 参酌, 参奏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il faut qu'il soit à la fin.

在句末。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est dommage qu'il soit HPI ton fils.

可惜一个HPI是儿子。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous voudrions qu'il soit notre port d'embarquement.

我们希望将它作为装货港。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle est parce qu’il faut qu’elle soit.

它是因为不得不发生而发生

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc il faut respecter le savoir faire quel qu'il soit.

所以尊重知识技术,不管如何。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hum! Dommage qu'elle soit en papier.

嗯!可惜它在纸上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais, je cherche une personne qui SOIT toujours gentille pour vivre avec moi.

但是,我找一位永远友善伴侣。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'ai été ravi de te revoir, je suis désolé que cela soit si bref.

很高兴能再次见到,遗憾是见面时间太短。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ça m'étonnerait qu'on y soit déjà, dit Hermione en regardant sa montre.

“我们不可能到了。”赫敏看看她表说。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : Il est possible qu'il soit en vacances, non ?

有可能他去度假了?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il faut bien qu’il en soit ainsi, répondit Pencroff ; sans quoi, la chose serait inexplicable.

“这才对呢,”潘克洛夫说,“要不然就没法解释了。”

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Toute drag-queen qui se respecte a forcément soit un soutien-gorge qui explose, soit une tenue à recoudre.

每个变装皇后都要么有一个暴露胸罩,要么有一套需要缝合衣服。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle n'est pas destinée à juger qui que ce soit ou à suggérer une mauvaise image d'une personne.

它无意评判任何人或者暗示任何人象。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'espère que chacun et chacune d'entre vous aura à cœur de bien servir sa maison quelle qu'elle soit.

我希望们不论被分到哪所学院都能为学院争光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Est-ce que ça nous a jamais servi à quoi que ce soit d'approcher les monstres que fréquente Hagrid ?

只要我们跟海格怪物朋友搅在一起,什么时候有过好结果?”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Je souhaite que le gouvernement se mette d'accord sur un nom quel qu'il soit, et le propose au peuple. »

我希望政府内部能够选出一个大家都赞同人,然后告诉百姓们。”

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Les difficultés que traverse le développement de l'économie mondiale ne peuvent être résolues par un pays seul, quel qu'il soit.

世界经济发展面临难题,没有哪一个国家能独自解决。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que cette vidéo n'a pas pour but de diagnostiquer ou de faire honte à qui que ce soit.

请记住,该视频无意进行诊断或羞辱任何人。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Pourquoi vous voulez qu'il soit à poil?

- 为什么想让它毛茸茸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je veux que cela soit comme avant.

我希望它像以前一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


餐馆, 餐馆的拿手菜, 餐馆老板, 餐馆女老板, 餐馆中顾客点好的菜单, 餐后点心, 餐后酒, 餐后胃痛, 餐巾, 餐巾环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接