有奖纠错
| 划词

Les modes de fixation des prix de cette matière première ont été dénoncés à de nombreuses reprises par les sidérurgistes chinois.

关于调整这种初级原材料价格的不计其数次的通告给了国的炼钢厂。

评价该例句:好评差评指正

La hausse des taux d'affrètement a bien entendu pesé également sur la compétitivité des sidérurgistes qui comptent principalement sur les marchés d'exportation.

高运费率当响到主要依赖出口市场的钢生产商的竞争力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能胜任, 不能实施自己愿望的人, 不能实现的, 不能实现的愿望, 不能食用的, 不能食用的食品, 不能使用的, 不能使用的方法, 不能手术的, 不能受理的证据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年9月合集

Le président français est revenu sur le site d'ArcelorMittal pour honorer une promesse faite aux sidérurgistes de les soutenir dans leur combat pour sauver 629 emplois.

法国总统赛乐米塔尔厂,履行对钢商的承诺,支持他们挽救629个作岗位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能一概而论, 不能用了, 不能运送的伤员, 不能再危害人, 不能再用的, 不能证明的公理, 不能住的顶楼, 不能转让的权利, 不能自拔, 不能自已,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接