有奖纠错
| 划词

Une sensation de jambes lourdes est normale.

感到大腿重是正常反应。

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

感觉以前反复出现过,但是不在意。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而些散步时瞬间涌上思绪与感触,要如何才能说呢?

评价该例句:好评差评指正

Bien chaude et super confortable, elle vous rappellera la sensation douillette de votre couette !

保暖好,更舒适,让你感觉到被窝里温暖!

评价该例句:好评差评指正

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

评价该例句:好评差评指正

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步感觉

评价该例句:好评差评指正

Elle a une sensation difficile à définir.

她有一难以说感觉

评价该例句:好评差评指正

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

评价该例句:好评差评指正

Son œuvre a fait sensation dans les festivals internationaux et dans les salles françaises.

萧凡.苏美作品在多个国际电影节及法国电影院中极受欢

评价该例句:好评差评指正

Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.

对黑暗存有不安感觉再次追述到了人们对夜恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Il intensifierait les émotions, les sensations et les performances sexuelles.

据说可增强生理和心理上性感受和性能力。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment une nouvelle à sensation.

真是条引起轰动消息。

评价该例句:好评差评指正

La sensation est tellement surprenante que le spectateur ne peut qu’être pris au jeu du réalisateur.

不知所措观众唯有任凭导演带领。

评价该例句:好评差评指正

Oui, c'est là qu'il faut aller respirer, rêver et allonger les heures par l'infini des sensations.

国度哟,去里呼吸,梦想,用无穷无尽情感延长时光

评价该例句:好评差评指正

Quelles sensations vous procurent le bleu?

蓝色给你什么感觉

评价该例句:好评差评指正

N'importe quand je rentrerai à mon instiut ou pas,ce genre de sensation est la plus réelle.

不论将来我是否还会出现在个校园中,离别前感觉总是最真实

评价该例句:好评差评指正

J'ai la sensation d'être suivi .

感觉被人跟踪。

评价该例句:好评差评指正

Cette enfante a le sensation de prévoir trop fort, elle peux rêver les raisons qui fait douleur.

个小孩有太强预感,梦得到疼痛理由。

评价该例句:好评差评指正

La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.

腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.

评价该例句:好评差评指正

Le principal véhicule Booth, Qibaoshebei, sensation de brûlure, d'un filtre de coton, le coton air, du carbone activé.

主经营汽车烤漆房、汽保设备、燃烧机、过滤棉、风口棉、活性碳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nickeltitane, nickelure, niclosamide, niclosamidum, Nicobion, nicodème, niçois, niçoise, nicol, nicolayite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

J'adore cette sensation d'avoir vraiment la peau propre.

我喜欢皮肤非常干净的感觉

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il transpose ses sensations en touches colorées.

他把感情融入进了彩色的笔触里。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est Shining. La sensation à laquelle ça m'installe.

《闪灵》。它给我的感觉

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的

J'ai comme une étrange sensation de déjà-vu en te disant cela, je me trompe ?

和你说这些的时候,我感觉自己好像曾经做过同样的,我没弄错吧?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.

这些颜色表达了艺术家的情感,无论柔和的、快乐的还强烈的。

评价该例句:好评差评指正

Et il y a vraiment une sensation de levier.

要有杠杆的感觉

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Généralement, ils ont évoqué des choses qui étaient de l’ordre des sensations et des représentations.

通常,他们提到的感觉和表象方面的物。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous apprenez de nouvelles idées, vous découvrez de nouvelles sensations.

你们学会新的想法,你们发现新的感觉。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Sans de nouvelles informations, de concepts, de sensations, l'introverti ne trouvera pas son équilibre.

没有新消息,概念,感觉内向会找不到平衡。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La deuxième paire de préférences, c'est la Sensation et l'Intuition.

第二对偏好实感和直觉。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et donc, se prendre un râteau, c'est une sensation pas très agréable.

因此,se prendre un râteau并不非常愉快的感觉

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord, ou alors, par exemple, sensation physique, c'est bon de se reposer.

或者用于身体感觉。比如,休息真舒服。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Pour lui des veillées de nouvelles sensations.

他试图唤醒更多的感官

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Hé bien le dernier livre qui m'a procuré cette sensation, c'est L'Amie prodigieuse d'Elena Ferrante.

最近本让我产生这感觉的书埃莱娜·费兰特的《我的天才女友》。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles ne donnent pas vraiment cette sensation d'être très huileuses, très grasses.

它们并没有给人非常油、非常腻的感觉

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

L'idée du pain grillé, cette sensation qui fait un peu biscuit.

烤面包带来了像饼干样的口感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est un concours qui date de sensation.

场令人难忘的比赛。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Même sensation de dépaysement en Inde mais pour des raisons différentes.

我在印度同样有这身处异国他乡的感觉,但由于不同的原因。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Quant à la mêlée, on a retrouvé des sensations qu'on avait un peu perdues.

至于并列争球,我们恢复了有丢失的感觉

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La possession d'un chien donne à l'homme une sensation d'équilibre.

只狗使人感到平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接