有奖纠错
| 划词

On nous a servi de la semelle .

服务生给我们上是咬不动肉。

评价该例句:好评差评指正

Sa botte gauche possède une semelle épaisse et carrée avec un fer au talon.

那条假腿鞋底是方且钉有铁条。

评价该例句:好评差评指正

Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.

为河南确山革命老区特有民间妇女纯手工制作绣花鞋垫。

评价该例句:好评差评指正

Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

鞋垫图自然古朴、美观大方、吉祥喜气。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise se spécialise dans la main broder semelles de production et de vente.

本公司专业从事手工绣花鞋垫生产与销售。

评价该例句:好评差评指正

Nos ventes de chaussures et de semelles tous la main, conception novatrice, l'échantillon complet.

我公司销售鞋和鞋垫全部手工制作,图新颖,样品齐全。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'odeur de semelles, respirantes, antibactériennes, confortable, lavable, respectueux de l'environnement, de belles caractéristiques.

鞋垫具有防臭、透气、抑菌、舒适、易洗、环保,美观、特点。

评价该例句:好评差评指正

La vendeuse : Et la semelle? Souple, dure?

鞋底呢?要软还是硬

评价该例句:好评差评指正

Mes semelles sont trouées.

鞋底有窟窿。

评价该例句:好评差评指正

Je Département vivaces main-traitement Point de croix broderie Xiuhua semelles de chaussures, et ainsi de suite.

我处常年加工纯手工十字绣绣花鞋垫,锈花鞋等。

评价该例句:好评差评指正

Il se retira d’un pas aussi léger que si ses semelles eussent été doublées de feutre.

他退出去,脚步轻得就好像鞋底上贴了毡。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux déchets d'exploitation des tubes en caoutchouc, semelles en caoutchouc de la récupération et du traitement.

主要橡胶管,橡胶鞋底回收与加工。

评价该例句:好评差评指正

La production de textile ceinture, une variété de tissu Zhe Shan, une variété de semelles, et ainsi de suite.

生产纺织品腰带、各种布制折扇、各种鞋垫等。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a critiqué par lettre la qualité de certaines semelles et refusé de payer l'intégralité du prix d'achat.

买方以信件式对某些鞋底质量提出了异议拒绝支付货款全价。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été créée en 2002. Principaux produits de multi-odeur semelles, aussi bien que possible dans les arts décoratifs.

本公司于2002年成立。主产品多工能防臭鞋垫,同时也可能于艺术装饰。

评价该例句:好评差评指正

Je part de l'entreprise de gros de semelles, ainsi que d'entreprendre le traitement des échantillons, à faible coût, de qualité.

我公司对外批发手工鞋垫,以及承接来样加工,价格低廉,质量上乘。

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur, un vendeur italien, a livré des semelles au défendeur, un acheteur allemand, pour la fabrication de chaussures de sport.

原告是意大利卖方,向德国买方即被告交付了用于生产运动鞋鞋底。

评价该例句:好评差评指正

Une semelle spéciale mesurait les forces et les efforts fournis en chaque point de mon pied avec une précision impressionnante ».

还有一个特殊鞋垫以极为详细方式专门测定我力量和每一步用力”。

评价该例句:好评差评指正

Je Département vivaces main-traitement Point de croix broderie fine semelles de travail, l'entreprise commune peuvent être traitées de rechercher des partenaires.

我处常年加工纯手工十字绣绣花鞋垫做工精美,可以联加工,寻求合作者。

评价该例句:好评差评指正

La forte brodé Square a été fondée en 2002, principalement dans la production du chiffre d'affaires principalement de la broderie semelles.

本壮绣坊成立于2002年,主要以生产销售绣花鞋垫为主。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舱内的, 舱内货, 舱内加热, 舱容, 舱身, 舱室, 舱室布置图, 舱室分段简图, 舱室门, 舱外活动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Ils pataugeaient, déjà éreintés de leurs efforts pour décoller leurs semelles, à chaque enjambée.

他们泥泞里蹒跚着,已经累坏了,每走一步就得使劲往拔粘泥里的木屐。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La terre dure sonnait, on aurait volontiers battu la semelle.

人们着意把硬鞋底踏坚硬地面上发出响声。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Vous êtes gourd, dit Fauchelevent. C’est dommage que je sois bancal, nous battrions la semelle.

“您冻僵了,”割风说,“可惜我是瘸子,不然的话,我们可以痛痛快快跑一程。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A l'intérieur de la gare, Mr Weasley ne lâcha pas Harry d'une semelle.

韦斯莱先生进站以前一直紧跟着哈利。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

D'accord, on la fait fondre et puis on dépose sur la semelle.

好,我们把它融化,然后把它放鞋底上。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Sur les carreaux blancs, il y avait maintenant de grandes semelles de sang vers le bureau, et des petites.

通到办公桌的白色方砖地上,有了两行大血脚印,和两行小脚印。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

La vendeuse : Et la semelle? Souple, dure?

那鞋底呢?要软底还是硬底?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Il y a très peu de contact entre l'eau et la semelle du ski.

水和滑雪板的底部之间的接触很少。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Il y a beaucoup de contact entre l'eau et la semelle du ski.

水和滑雪板的底部之间接触面很大。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Avec quoi il déjeunait le matin, quand il était rentré de l’hôpital, tout en battant la semelle contre le mur.

他上午从医院回来,就靠着墙顿脚取暖,吃叉烧肉当午餐。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

C'est pour ça qu'on utilise comme un fer à repasser pour le faire fondre sur la semelle.

这就是为什么我们用熨斗底板上熔化它。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il me semblait que mes lourdes semelles de plomb écrasaient une litière d’ossements qui craquaient avec un bruit sec.

我觉得我的沉重的铅铁靴底踏上了骸骨堆成的床垫,发出干脆的声响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son jean déchiré était sale, son T-shirt informe et délavé et ses semelles bâillaient au bout de ses baskets.

他身上的牛仔裤又破又脏,T恤衫松松垮垮,已经褪了颜色,运动鞋的鞋底与鞋帮分了家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Par conséquent, l'eau va mieux circuler sur la semelle qui a été fartée que sur celle qui ne l'a pas été.

因此,水打过蜡的底面上要比未打蜡的底面上更容易流动。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’écrasais sous mes lourdes semelles ces squelettes d’animaux des temps fabuleux, que ces arbres, maintenant minéralisés, couvraient autrefois de leur ombre !

我的沉重靴底踩了那些洪荒期的动物骨骼,而那些树木,已化戌矿石,而从前还曾把树荫遮覆过它们呢!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et enfin, à la fin ça va être de la semelle, donc trop cuite, voire très cuite, on va dire très cuite.

最后,肉将像鞋底一样硬,所以肉煮过头了,我们称它为全熟。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et en dessous, on va faire une semelle ostiante noisette.

下面,我们将制作一个榛子榛子的榛子鞋底。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Voilà, c'est ta chaussure Et fais la semelle en dessous..

就是这样,这是你的鞋子,并下面制作鞋底。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Ou autrement, les paillettes, on les met dans une casserole qui permet d'avoir l'imprégnation complète de la semelle.

或者把这些片状物放一个平底锅里,让你的鞋底完全浸渍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ce qui a fait sa renommée, c'est cette semelle rouge, désormais sa signature.

让他出名的是这款红色鞋底,是他的签名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏垢纳污, 藏好, 藏红, 藏红花, 藏红花粉(用作调味品), 藏红花染料, 藏红花色, 藏红花色的, 藏红花田, 藏红类(染料)(碱性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接